字體:小 中 大 | |
|
|
2006/10/17 13:34:08瀏覽1786|回應0|推薦1 | |
終於到【怪談】系列的最末,且讓在下說說印象最深刻的故事【畫貓的男孩】。 如幻似真的異想世界 無論【屏風裡的少女】或是【畫貓的男孩】皆蘊含弄假成真的意義。前者希臘神話,等等皆有類似題材;後者,則較為特出。在下就將本故事的大意說明。有一位貧苦卻聰慧的小男孩,被父母送進寺院,向住持修習佛法,也有棲身之所。小沙彌的悟性極高,人也很乖巧,不過、卻有個小小的毛病:到處畫貓。住持開始時也睜一隻眼閉一隻眼,到最末按耐不住,將他趕出寺院。臨去時,助還是給他忠告:【過夜時,要到小地方,別呆大地方。】總之,小沙彌來到村莊,荒廢的大宅院,忘記了住持的教誨。等到驚覺,怪物已悄悄上門。翌日早晨,小沙彌平安無事;定睛一看,一隻鼠怪倒於血泊。發生什麼事?不得而知。但那牆上,小孩畫的貓,嘴角留著泊泊血跡~~~~~。 很驚險的故事吧?這透露幾個意義:首先、【精誠所至,金石為開。】中國古代著名寓言【葉公好龍】,就描述一個人極喜愛龍,無論屋頂,衣飾、及生活用具,皆有龍紋;最末、上天的龍被其至誠感動,下凡現身。未料,卻嚇死了葉公。雖說結局悲喜大不同,同樣的誠心,卻是無庸置疑。其次、易經有云【負且乘,則寇至。】白話的意思是說,小人坐著好車,名不符實,必遭人覬覦。同理可證,小僧侶又怎可借宿大房舍?這麼好的待遇,又怎不會有古怪?最末,最引人會心一笑的:貓兒相救。各位都聽過、也看過這故事:【小叮噹】,今日改為【多啦A夢】(謎之聲:多啦還好,小孩子哪來A夢?),前者的哆啦,日語是【老虎】的意思。(全名是虎衛門)昔日、百思不得其解,為何圓滾滾的機器貓,卻配上虎虎生風的威名?真相大白,原來【藤子不二雄】老師,借用此一典故,將貓兒化為小孩的守護神。只不過小沙彌換做【葉大雄】,壁上貓轉為【小叮噹】! 最末,來說說在下友人的癖好:畫車子。在友人的講義、筆記,若出現【車子】的精美素描,就知道方才課堂上,他心不在焉。缺課的筆記,自然不能與他商借。(謎之聲:該怪的是版主自己不用功吧!)無論如何,若【畫貓的男孩】故事成真,或許、我該建議他下回多畫輛名牌跑車,他日法拉利、保時捷一躍而出,必當樂不可支! |
|
( 創作|文學賞析 ) |