字體:小 中 大 | |
|
|
2005/10/23 02:43:19瀏覽3101|回應3|推薦29 | |
HBO播放電影《愛你在心眼難開》原名Something's Gotta Give,63歲男子與停經女人的戀愛故事,我強迫自己看下去。由於接下來的Somewhere in Time《似曾相識》再也無法吸引我的目光--僅管當年學生時代就寢前 "18th variation of the Rhapsodie on a Theme by Paganini" 總是聽到爛,我知道,我已正式步向另一個世代。 《愛你在心眼難開》正面意義--(A)不但宣導了Viagra 不宜與NTG硝化甘油併用,也教大家如何鑑別診斷心絞痛與焦慮性胸痛。(B)失戀即便痛苦,愛情依然值得,它賦予那段人生不會褪色的專屬釉彩。 但本片也丟出兩個問題--(1)發現昨天還與妳上床的人次日又與異性約會該怎麼辦?(2)要不要原諒Harry(Jack Nicholson) 這種感情幼稚的老頭? 最欣賞的一段是Erica (Diane Keaton) 在上述(1)發生時,有能力清楚表達自己的感情、感受,並在判斷對方沒有能力承諾後,果斷分開的那段對話。她還是哭,並且嚎啕大哭到近於誇張,然而"哭泣"從不代表"軟弱"--Erica可以一邊哭,一邊在MSN上與自嘲創作靈感pouring out from me ( 暗喻淚水),又在對方的遲疑中,立即結束自認沒有意義的對話~~一點也不軟弱罷! Harry 是混蛋嗎?從他不斷提醒對方自己不擅「單一伴侶」制,用"You are a woman to love "而非"a woman I love "來形容對方看來,笨的是女方,幻想得太遠太美--理論上,承諾"天長地久"卻大搞劈腿的,比"不敢承諾的"是"混蛋"(套劇中的觀點)多些。 當自己無法認同的遊戲規則出來時,想玩下去,了解了需付出的風險,自然可以繼續玩。只可惜許多女孩違背內心要求「彼此忠誠」的心意,勉強自己去玩男性訂下規則的遊戲,這就不只是自嘲幾聲笨而已了,妳恐怕一刀刀地,劃傷了自己的人生價值、與尊嚴。 就此點而言,故事到此都非常「寫實」,喜歡年輕女生的老男人終究戒不掉老狗的習慣。現實生活裏,Jack Nicholson 也始終沒有戒掉年輕女生,難怪這裏演技比起About Schmidt 《心的方向》退步許多,原來是演員主觀上「入不了戲」。 總之,最後的巴黎大和解,美好到不合理,基本上,我不相信這種Harry可能存在,也覺得這樣的"相信"是種"危險",妳們說呢?
|
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |