網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
翻譯 --- 走調唱腔,但就是這麼好
2016/09/01 22:09:31瀏覽225|回應0|推薦4

梅瑞-史翠普展現中年夢想之人的震撼在史提芬-福瑞爾斯的《 勞來斯-褔斯特-珍肯絲》

「你曾看過古典電影頻道的節目嗎?」 梅瑞-史翠普問道。「有時我看,而我也覺得他們現在從許多影片裡地什麼不同。他們像是很棒的小說情節而在現今的電視播出。電影已經所決定的亦僅會關切它自身所有的一特殊種類的感受經驗。電視有其場景。電視為有風格地探險性的方式而乃電影過去就是如此。」

您知道電影正衰退當一位演員像史翠普那樣的傳奇,67 歲,她已獲有 19 次影劇學院獎提名在整個四十年的職場生涯,是會了不起的去演電視吔。但對觀眾們分享她的一個齣拍電影的時代之懷舊時光而這似乎是消逝中,史翠普的新片,' 勞來斯-褔斯特-珍肯絲 ' 八月十二號在戲院上映,應該是獲得舒解一番--- 至少直到完美的電視製播她的體材內容時。

 該片,由老經驗的英國製片史蒂芬- 福瑞爾斯,說明這原生真實故事之戲的主要特色,一位紐約的名媛[慈善家〕(史翠普飾)她夢想成為一歌劇歌手,縱然她唱的有夠爛。她的先生聖-可蕾兒-貝-菲爾德(休-葛蘭飾)保使她不受缺少天賦的現實之屈辱,買通批評者以蠻不錯地評論她在曼哈頓的夜總會所獻出的私密演唱會,哀哀叫似地唱著又穿著不得體的服裝。但是她天生對音樂的狂熱導致她一路地走上卡內基廳的演出--- 伴隨著她的鋼琴師,柯斯米-麥可模恩(賽門-荷柏格飾)---及獲得她的一個諷刺熱愛之人的崇拜而來。

這是荒謬的預見--- 奇怪甚於虛構故事--- 但是史翠普拒絕歪曲模仿珍肯絲,使她充滿心胸豁達的感覺。當在片中飾演其角色時,珍肯絲和她丈夫的關係是心碎般地小心翼翼和她對某些事情的熱衷而未具該有的能耐是帶動人心鼓舞著親眼所見的人。她或許是一個笑話對公眾言之,但對觀眾她是一位英雄。

該片突顯了另個成功給了福瑞爾斯,他已掌鏡一系列廣受好評的傳記片關諸於女性在其晚期時光,像 '女王',由海倫-米仁主演,和 ' 菲洛米納 ' 《遲來的守護者》,由裘蒂-丹曲主演。但是他說没有好法子想渴望著去聚焦到一位人物頭的人兒,不像是他其它題材的那些,就可能容易地會被歷史所疏漏焉。「我就這麼個想,這真是個好劇本」,福瑞爾斯說。「我聽了歌聲,使我發笑,而觸動我心」。

「那是一種漫長職業的信念」,史翠普說。「你勿需考慮到題材」。而雖已有最近的一窩蜂影片有關於年老女性的感情生活--- 從去年的《I'll See You in My Dreams》,由布萊絲-丹納主演,到今春的《Hello, My Name Is Doris》,獲得沙麗-菲爾德之廣泛的喝采--- 史翠普說《勞倫斯》超越了人口統計的常規。「我想要知道何時我們決定了就這樣可以把我們歸類到一個個看起來都一樣的方格裡去」,她說著。「這最好的事情是訴諸於每樣事。此非關於年老女性--- 就是每樣事。故事就是故事」。

 這正試圖著描繪一則不搭嘎的於《珍肯絲》的故事之間,她使眾人著迷於她的興高采烈地要命似的歌唱在心煩意亂的二次大戰期間,而這部片子,拍的討人喜歡的絲絲入扣且播放在乏味的新聞循環之中。❝《勞倫斯》就是良方啊!❞ 史翠普說。「多振奮人心呀。在晦暗的日子,我們就要它」。

 然而她從未這樣慎言其觀點,史翠普業已全然地遠離政治在過往頗具傳說故事的職場生涯裡。但她站出來挺喜萊莉-柯林頓以祟高地觀瞻出現在七月廿六號在費城的民主黨全代會上,發表了鼓勵振奮的演講而服裝帶有美國國旗圖案。那裏她宣示了柯林頓將會是第一位女性總統但不是最後一位。

史翠普說這是重要的時刻對她及對國家這二者而言之。「自從她年紀小時,喜萊莉已經有了約定要服務以代表被剝奪公民權的人」,她說。「大多是名不見經傳的,無名的,沒人知的。已經知道關於她的是數百萬美元就是用來要把她搞下來和傷害她的結果」。

 然而他沒有奚落川普先生的支持者。「我想你得要傾聽那些深深地不高興的人們」,她說道。「你得找出它的來源而非過度反應到為此而神經打轉」。她援引衰落中的中產階級之苦惱:「 會談應是陳述無助和絕望及邊緣化的感受在部分人裡他們可能絶不會是有錢人但希冀有一份他們能指望的工作 。現在他們不能,有好幾個世代了現在。仍有瑪啡和安非他命之毒品。真的絶望。那也是一部分的包容」。

福瑞爾斯比較著牢騷而已經鼓噪到川普的競選至英倫的政治氣息要摧命似的脱英。「全球化是複雜之事」,他說。「煽動者自私的利用是鬱悶和無助的。到後頭,你知道失望就會落在那裏」。

「這真神奇多麼簡單地人們被導致憤怒和混亂」,史翠普說。「不快樂的人兒帶著槍不會把國家弄得好」。

 在新聞活動和一份秋季電影檔期名單之間堆滿了迫切在乎聲望的片子中,《勞倫斯》頗感像是一件鮮有之事--- 一個老經驗些許而有心於爆米花娛樂。「你希望這個會給眾人歡樂」, 福瑞爾斯說的。「在大蕭條時期,人們要看佛雷-亞斯坦的電影」。

「那是一個很大的召喚」,史翠普嘆了一聲說著。「就僅有這麼大的絕望你能拿的」。

史翠普堅持著有些活就得做好在政治圈方面,她也保留熱情於影響到同業的議題在此電影工業上。好來塢的性別酬勞價差已經惹人注意了過去幾年裡,而有演員像小珍妮佛倡議同酬給付男和女演員。這是件好事,史翠普說,那樣子談論方能大聲到人家聽到。「此事非受女性所牽托!」她說。「男性也丟臉他們拿到了那大筆錢。以往如此,沒人對這等事說過話就好像是還好的樣子。現在他們是有多一點的擔憂某個人總會發現他們賺了比他們的同夥伴有多少。那是最佳儆醒:特權的儆醒。人們總是在爭戰和牢騷於此。當另一方的人說,' 你知道,我想那真他媽的爛 ',那就太屌了」。

「我和海倫和裘蒂及梅瑞工作一起---我不涉於其中」, 福瑞爾斯開玩笑說。「我是個聖人」。

 這會兒史翠普和福瑞爾斯都不要時光倒回走著,兩位嚮往的時光正當娛樂幾乎總就是帶有迷人魅力的氣息和時熱情地關愛時。「記得電影過去就像這一部嗎?」 福瑞爾斯沉思之。「我一直要拍的電影男人在裡頭穿著燕尾服而女人身著晚禮服」。

 史翠普假裝做著扯掉電話而正眼瞧著螢幕。「現在每個人看電影就像這樣」,她說。「我看片子在飛機上。電影攝影師--- 全部的注意力到細節上,所有誇大的想法皆入了鏡--- 且看來就像這樣!」她模仿爆笑又注視著電話機。「而後他們停頓了一下。後來他們說,' 雞還好吃嗎?' 之後他們回來了,而他們又繼續演下去了」。

電影像《 勞來斯-褔斯特-珍肯絲》,具有它的少見的混合了一線演員和音色的輕佻不穩,該是見識到老派之學,史翠普說。「規模很重要呢」,她說。「當你去看電影,總有一些好事兒」,見之與之他人亦以做之,非常簡單地,有趣哉。「此處之焉然一笑之所得乃當你自己一人看喜劇片時」,她說,宣洩出不真心的哄笑。「世界上最傷悲的聲音」。

剛好像如珍肯絲--- 她,以唱片來說,弄得賣光了卡內基音樂廳---有個更好的會被發現在共同體驗内,不管是什麼年代。「走去看一看戲院滿人潮!」史翠普說,欣喜的。「那就是那麼棒」。

譯者多想:
  史提芬-福瑞爾斯先生為什麼選擇梅瑞-史翠普小姐作為本劇的女主角的原委,由這段訪談敍述而現端倪---
「他說没有好法子想渴望著去聚焦到一位人物頭的人兒,不像是他其它題材的那些,就可能容易地會被歷史所疏漏焉」。

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Taichung6215&aid=72718352