網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
中觀筆記20.1 因果品--因果與和合的關係
2024/04/05 20:49:45瀏覽74|回應0|推薦1

20-1「若眾緣和合,而有果生者;和合中已有,何須和合生?」

(梵文原文)

hetos ca pratyayānām ca sāmagryās jāyate yadi |

phalam asti ca sāmagryām sāmagryā jāyate katham ||20.1||

(翻譯)

如果從因緣的和合,果得以產生;

和合中[已]有果,果如何[還會]從和合產生?

(梵語關鍵字)

1. hetos: hetu的陽性、單數、所有格;

*hetu: motive, cause, cause of, reason for

2. pratyayānām: pratyaya的陽性、複數、所有格;

pratyaya: m. a dependant or subject

3. sāmagryās: sāmagryi 的陰性、單數、從格;

*sāmagryi :totality, entirety, completeness, (especially) a complete collection or assemblage of implements or materials, apparatus, baggage, goods and chattels, furniture, effects

4. sāmagryām: sāmagryi 的陰性、單數、位置格;意即在和合中。

20-2若眾緣和合,是中無果者,云何從眾緣,和合而果生?

(梵文原文)

hetos ca pratyayānām ca sāmagryās jāyate yadi |

phalam na asti ca sāmagryām sāmagryā jāyate katham ||20.2||

(翻譯)

如果從因緣的和合,果得以產生,和合中沒有果,果如何[得以]從和合產生?

(摘要)如果說從因緣和合能生出果來,不論因中有果,或為無果,兩種情況都不可能生果;因為和合中如已有果,就不能再生果,相反的,如果說和合中無果,表示該物無自性,是物終不生,怎麼能生出果來?

20-3「若眾緣和合,是中有果者;和合中應有,而實不可得。」

(梵文原文)

hetos ca pratyayānām ca sāmagryām asti ced phalam |

gṛhyeta nanu sāmagryām sāmagryām ca na gṛhyate ||20.3||

(翻譯)如果諸因和諸緣的和合中有果, 它應當能在和合中被執取,[但]和合中沒有果被執取。

(梵語關鍵字)

1.gṛhyeta:should be accepted

2.nanu :ertainly, surely, indeed, no doubt

3. gṛhyate :can be so controlled

4. sāmagryām(和合中): sāmagryi 的陰性、單數、位格;

*sāmagryi :totality, entirety, completeness, (especially) a complete collection or assemblage of implements or materials, apparatus, baggage, goods and chattels, furniture, effects

(摘要)若從眾緣和合中有果者,眼睛應可眼見未生起的果體,例如眼睛能見泥中的陶瓶,實際上是不可得,所以和合中有果,無法成立。

20-4若眾緣和合,是中無果者;是則眾因緣,與非因緣同。

(梵文原文)

hetos ca pratyayānām ca sāmagryām na asti ced phalam |

hetavas pratyayāḥ ca syus [a-hetu-pratyayais] samās ||20.4||

(翻譯)

如果諸因和諸緣的和合中無果,諸因和諸緣就會等同於諸非因緣。

(梵語關鍵字)

1. hetavas: sources

2. pratyayāḥ: pratyaya的陽性、複數、主格;

3. pratyaya:m. a dependant or subject

4. samās :to be a match for, cope with

(摘要)如果說因緣和合中沒有果的話,那麼因緣和非因緣都無果,就沒有了區別,例如乳是酪的因緣,如果乳中沒有酪,水中也無酪;那麼乳中無酪,就與水中無酪同樣道理,就不應說酪從乳出,所以因中無果是不成立的。

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Liling214&aid=180479540