網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
兒子被迫學台語,我拒絕
2014/08/27 01:53:08瀏覽8813|回應32|推薦130

兒子小學時(在台灣),有一天,帶回一本「鄉土教學」課本,要我教他。兒子的母語是國語,所以他不會任何台語。

母語不就是媽媽的話語嗎?這和國家、民族、鄉土有什麼關係?我的母語是台語,非常流利,但是為了孩子的媽方便,我們在家裡都講國語。

為何不教兒子台語?我認為不需要、不重要。台語既不(能)是官方語言,也不(可能)是國際重要語言,為什麼要學?更荒謬的是,學校為什麼強迫教學?

看著,想辦法讀著那本亂七八糟的鄉土教學課本(民國八十九年左右),我火冒三丈破口大罵。因為即使台語流利的我,也得半猜半讀才能勉強繼續,那些鬼扯蛋注音,真是可笑到了極點。

我去問老師,能不能不上這課?老師說不能。我問,如果我是客家人、原住民,是不是也得學台語?台語如果不是學生的母語,為什麼必須學?老師一臉無奈,說這是上面的政策,沒辦法。我沒罵老師、學校,我同情他們,政策這種東西,擺明著可以是白色恐怖。

這樣子的狂妄自大政府,我無法對抗,孟母三遷,我搬家總可以吧!那一年,我決定移民,不要兒子在這種不講道理的夜郎國長大。

十幾年過去了,精通中英文雙語的兒子長大了,他還是不會台語。他需要學台語嗎?根本不需要。如果當年留在台灣,他可能被迫學了些不倫不類的台語(台語火星文成了流行語文,荒謬絕倫),他的英文也只能是台灣水準,亞洲排名倒數三名內。

閩南語系台灣人的妄自尊大,胡攪瞎搞了十幾年的「鄉土語言教學」,說穿了,就是台語要獨大,那麼,這和當年壓迫不准說台語的國語獨大有什麼差別?歧視加上種族自大?

台灣不是有著六分之一的客家人嗎?母語、鄉土語言不是台語的學生也要學台語嗎?原住民呢?越南來的新住民呢?他們的「鄉土」語言怎麼教?只有講台語的才是台灣人嗎?這一齣「鄉土語言」荒謬戲,什麼時候才要收場?

慶幸,我的兒子不必受此壓迫。任何一個正常的國家,都不應該施行這種可笑的歧視政策。台灣的所謂「鄉土語言」教學,該是下戲的時候了,可惡的政客們!愚癡的種族主義者!該是反躬自省的時候了。


( 時事評論教育文化 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=IAMANOLDMAN&aid=16687727

 回應文章 頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

宋子平老師
等級:8
留言加入好友
2014/08/28 16:34
認同!
安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-29 01:08 回覆:

認同。


jasminek
等級:8
留言加入好友
2014/08/28 10:29
台語不是沒有文字的
https://zh.m.wikipedia.org/zh-hant/%E8%87%BA%E9%96%A9%E5%AD%97

只因我們小時候政府獨尊國語,我們都沒學,即使會講,還是台語文盲。


我阿嬤在日據時代敎人漢文,我阿爸會用漢文寫詩。他們都在國民政府來了以後,改朝換代,成了文化的邊緣人。


我們不該小看小孩的語言學習能力。我有個朋友的小孩在父母的努力下,在家裡講各種語言,才小一,就會國語、英語、潮州話、德語。小孩要學什麼語言,有多寬闊的視野,是父母可以為小孩做的。當然你可以選擇讓小孩學最多人使用的語言,英語、國語、西班牙語。語言是一種文化,單看你希望你的小孩了解什麼文化。


語言沒有高低貴賤、政治之分。有時候用台語形容一些事物,竟比國語傳神。


而我那個出生於台灣的"外省籍"老公,現在只想多懂一些台語。因為他出生的土地有眾多講台語的人;他希望能有效率地跟他的丈母娘溝通。我老公的中文、英文都是一極捧,台語是他的極弱點。
安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-29 01:06 回覆:

台語從來沒有文字,所謂漢文就是中文。

日本人強迫學日文,中國人強迫學中文,都很正常,官方語文啊!每個人都應該學好本國官方語文。

為何要當邊緣人呢?我的母親,超過八十五歲,只受過日本小學教育,但是,她的國語、中文(聽說讀寫)都很好,毫無問題。

會講多國語言,都是唬唬人的(少數天才除外),精通本國官方語言(中文)和國際語言(英文)兩種就夠了。所謂精通,聽說讀寫流利,缺一不可。

精通中英文的台灣人(百分之一?),當然不妨多學其他語文,怕的是,英文鴉鴉烏,還去學那些不必要的,例如台語(如果台語是母語,例外)。


nothing special
等級:8
留言加入好友
I don't understand a word of that youtube posted by Mr. Huang
2014/08/28 01:55

Has any one communicates by way of that "widely-broadcasted" singing-old-language? I don't think so, not even those people who force others to accept their point of view.

Language has its own life and should be a living thing. One cannot force others to speak a dying language, or not to speak of anything. That is what I think.

The point is too many narrow minded idiots trying to interrupt a living/dying thing.

安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 03:23 回覆:

懂不懂沒關係(我也聽不懂),看成一種民俗吧,隨人喜歡。

我文強調的是,不可以在學校裡強迫教學。

所謂鄉土(語言)教學,當然是台獨政客搞出來的洗腦遊戲,

所謂愚民,個個愛字當頭,愛台灣、愛鄉土、愛這塊土地,愛所有人民,、、、

這種所謂「大愛」,虛偽得很。


沒有我這個人
等級:8
留言加入好友
2014/08/28 01:14
前篇留言是在反駁陳正華小姐這句話:
>>語言本應是人與人之間心靈溝通的橋樑,卻不幸淪為歷代野心政客圖謀統一的工具。


《舊約》巴別塔的記載,應該是猶太人對中東各民族各有不同語言的解釋。本無關統一
或分化。但為了解釋人類何以持不同語言,便必須假定全人類本來僅使用(與耶和華相
同的)一種語言。使用同一種語言的人類,沒有爭執,團結合作,萬眾一心,眾志成城
,於是自大到想要建造巴別塔以通天。耶和華見到如此自大,不自量力的人類,就讓人
類語言互不相通,紛爭、戰亂因之而起。所以,根據《舊約》,統一的語言促使人類和
諧,不同的語言導致人類分裂。人類之所以必須分裂,都因為耶和華的威權不容挑戰!
耶和華是人類分裂的罪神!


回過頭來談陳正華小姐這句話的毛病。
兩個持不同語言的人想要溝通,若不是其中一人學習對方的語言,就是互相學習對方的
語言、共同學習第三種語言。亦即,兩個人持同一種語言是以話語溝通的前提。至於以
心靈溝通,講的是超越不同語言的障礙,心領神會。不同語言並非心靈溝通的橋樑,同
一語言才是。製造紛爭動亂、在分裂中互相仇視,野心政客才有取利的機會;若是和諧
統一,如何還有野心政客的市場呢?
安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 03:12 回覆:

「舊約」不過是一篇篇古代故事的彙總,不過是猶太人當年的一些歷史記載,「新約」不過是耶穌門徒的後代後代門徒記載著先師們的故事罷了,和其他種族、文化的人有什麼關係呢?基督徒把它們當成聖經,無可厚非,但是,我想,應該和其他宗教的人們沒有任何關係吧!

每個人說的話,都可以是別人眼中的語病。陳傳道所說的,未必是你心中以為的。


小肉球
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 18:33

台語是方言 (dialect), 方言就是方言, 有些人硬想把台語升格成語言 (language), 這叫做做夢.

俺返台時在扁朝, 碰到一堆人要俺講台語, 妳在台灣出生怎麼不會台語呀, 噢, 妳出國居住, 那可以原諒, 但妳現在回台灣了, 一定要學!

俺已回來十來年了, 偏不學!  俺最討厭有人逼俺做什麼.大笑

安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:37 回覆:

人不自私天誅地滅,井底之蛙以管窺天。

島國心性天生狹隘,夜郎自大號哮終日。


Mias mamma
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 16:51

不知道學校的鄉土教學到底有沒有用,但我弟弟家的那兩個兒子還是不會客家話。我家的母語是客家話,但爸爸從小講閔南話,長大後改講客家話。我從小只講國語。我弟弟雖然也會客家話,但平時只用國語的多,他的太太是講閔南語的,但孩子的母語是學客家話。我弟妹也不從不和兒子說閔南話。連外公外婆也奶奶都是和孫子說國語。

我回台灣時很多人會問我教不教孩子講台語。我說我自己都不會說了,你要我怎麼教她,教會她後又怎樣?何況我的母語根本不是台語。有的人就會囉嗦地說,當台灣人要會說台語。可我女兒不是台灣人。她能說流利的中文,可以和好幾億的世界公民交流,我覺得已經很足夠。

每次人家問這個時,我都是心裡畫三條直線。


安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:30 回覆:

嘿!你們家正是標準範例(安家類似),不說國語,台灣人如何溝通?

台灣人必須說台語?笑話,真正是妄自尊大,

不是來自閩南的台灣人也必須學閩南語?這是何等的語言歧視。

這種台灣人,不是愛國愛鄉土,而是夜郎自大。


月飛來
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 09:21

我的母語是台語,我女兒卻不會講台語。

有什麼關係呢?我覺得至少聽懂就可以了,無須強制學習。有時間去學英語,重要性不用多說。還有許多偉大的經典是以法語、德文、西班牙文等書寫的。語言文字不僅是與當代人溝通,也是與古人溝通的工具。學外語就是學一個文化體系。

至於台語,生活中自然接觸就可以了。因為,以台語書寫的偉大經典或文學詩品幾乎沒有。充其量是可以用台語讀頌古文,那又能證明什麼呢?

以上為個人淺見而已。

安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:22 回覆:

台語來自閩南語,一種地方性方言,從來沒有文字。

所謂台語「文讀音」,其實就只是,台語發音的仿官方國語。

語言不過是一種溝通工具,當然選重要的學,

精通英文第一(國際語言),中文第二(對華人而言),夠了!

除非語言天才,可以精通三種以上,不然,實在浪費時間。


沒有我這個人
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 06:57
人類建造巴別塔,挑戰耶和華威權。耶和華於是讓人類持不同語
言,彼此無法以同一語言溝通,心靈橋樑斷絕,人類從此無法建
造巴別塔。對於不同語言的強調是野心政客圖謀分化的工具。
安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:16 回覆:

這事,和耶和華也有關係?


陳正華 牧師
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 05:33

政客的自私、政黨的勾鬥,皆非本人所能容忍,但是,語言卻是我心深愛;任何方言,任何外國語言....

陳傳道出國前沒學會台語,來到美國後、遇見只能說台語的老鄉親,特懊悔。

為此,我不但懇請朋友教我台語,更於2000年在洛杉磯的台福神學院選修了一門「台語讀經」課。

語言本應是人與人之間心靈溝通的橋樑,卻不幸淪為歷代野心政客圖謀統一的工具。

倒是,安歐門顧到夫人的方便而全家說國語,此肚量可敬也。

安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:11 回覆:

語言乃是溝通「工具」,不能代表甚麼,更不該是意識形態。

我不是肚量大,是必須如此,

老婆不會台語,安家不說國語,難道要說英語嗎?哈!


Celine_終須一別(上)
等級:8
留言加入好友
2014/08/27 05:00

Hey, thanks for having commented on my blog article - for some reasons I couldn't leave a message on your visitor's page so...

足感心耶...

安歐門(IAMANOLDMAN) 於 2014-08-28 00:08 回覆:

呵!這得怪UDN軟體常常當機,不是你我的錯。

頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁