網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 "我的祖國"
2020/10/03 15:15:24瀏覽450|回應1|推薦9

一條大河波浪寬 風吹稻花香兩岸

Across the both sides of a wide, wavy river, the fragrance of rice flowers blows.

我家就在岸上住 聽慣了艄公的號子

There I have been living long on the river bank, got myself used to the chanties from boatmen,

看慣了船上的白帆

as well as the white sails on the boats.

姑娘好像花兒一樣 小夥兒心胸多寬廣

The beauty of Lassies there are just like the fragrant rice flowers, and the mind of lads just as broad as the river.

為了開闢新天地 喚醒了沉睡的高山

They wake the sleeping mountains up for a new world,

讓那河流改變了模樣

they give the river a brand new look. 

這是美麗的祖國 是我生長的地方

This is the beautiful motherland where I have been brought up.

在這片遼闊的土地上 到處都有明媚的風光

On this vast stretch of land, gorgeous landscape are everywhere


好山好水好地方 條條大路都寬暢

that lead you on the broad roads to all of the places of green mountains and clear waters

朋友來了有好酒 若是那豺狼來了

We welcome friends with good wine; but if jackals and wolves come,

迎接他的有獵槍

we are waiting for them with shotguns. 

這是英雄的祖國 是我生長的地方

This is the motherland of heros, the place where I was brought up.

在這片古老的土地上 到處都有青春的力量

We rejuvenate the vast, old land with our youthful strength

好山好水好地方 條條大路都寬暢

on the broad roads to all of the places of green mountains and clear waters.

朋友來了有好酒 若是那豺狼來了

We welcome friends with good wine; but if jackals and wolves come,

迎接他的有獵槍

we are waiting for them with shotguns. 

這是強大的祖國 是我生長的地方

This is our strong motherland, the place where I was brought up.

在這片溫暖的土地上 到處都有燦爛的陽光

nestling against her of warm embrace, we can see bright sunshine ahead everywhere.  

 

PS  That lovely, versatile Ms Ouyang Nana was invited and sang along the song with other stars from Hong Kong, Macao, and Mainland of China in the gala of Autumn Festival and National Birthday, which made Cai adminstration and 1450 go baNANAs.

Well, you can see there is not a single word in the lyrics that mentioning anything of "China" or "Chinese Communist Party".  Why in the world all the fuss is about?  Supposed Ms Ouyang sang a similar song in fucking Japan, will that make those idiots happy?

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=151175001

 回應文章

reaizuguo* 評價 😻
等級:8
留言加入好友
趙少康在他的少康戰情室裡酸溜溜的說歐陽娜娜只有6秒鐘的特寫鏡頭,而且說了不止一次
2020/10/04 09:10


Retiredbum(kkuo0810) 於 2020-10-04 13:49 回覆:
趙某是最典型的獨台代表人物。