網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
甘棠 召南第五
2013/02/08 05:43:26瀏覽193|回應0|推薦1

甘棠

 

【詩經·國風··召南·第 五 篇】

 

蔽芾甘棠,勿翦勿伐, 甘棠茂葉滿枝椏,莫要翦除莫砍伐,

召伯所茇。           召伯在歇樹下。

 

蔽芾甘棠,勿翦勿 甘棠蔥蘢長得快,莫翦枝葉莫折壞,

召伯所憩           召伯樹下為民把憂排。

 

蔽芾甘棠,勿翦勿拜, 甘棠蔥蘢覆覆蓋,莫翦枝葉莫下拽,

召伯所           召伯樹下與民同開懷。

 

人民懷念召伯。

 

召伯南巡,不佔民房,僅在甘棠樹下,停車駐馬,決獄政事,為民排憂釋紛,《史記• 燕召伯世家》載之甚詳。古今惟有藍菊蓀認為是 召伯外,皆認為是”(懷念)召伯的詩作。吳闓生《詩義會通》中更評許為  千古去思之祖    召伯  召公還是召伯仍然有爭論。

徐退山若稱頌功德,鋪張揚厲,恐滿紙書不盡,獨從甘棠著筆,而深愛之意,流於楮外命意立言,俱高人數倍。楮知白紙之別名墨,文字也。

 

 []

  1蔽芾(fèi):小貌。一樹木葱蘢貌。甘棠:杜梨樹。

  2翦:即剪。

  3茇(bá 音拔):草舍。與下文的憩、,同暫時滯留之意。

  4敗:伐也。折枝。憩:休息

  5拜:屈枝。

 

  [參考譯文]

 

  蘢杜梨樹,請勿去砍伐,召伯曾居住。

 

  葱蘢杜梨樹,請勿去折斷,召伯曾停歇。

 

  葱蘢杜梨樹,請勿去彎曲,召伯曾停駐

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yuchiungteng&aid=7290105