字體:小 中 大 | |
|
|
2020/03/23 08:27:05瀏覽693|回應0|推薦3 | |
《大江東去》: 作詞:司徒明 作曲:Lionel Newman 司徒明是 馮鳳三 的筆名。他是「中詞西曲」 的高手,把(River of No Return)譯為《大江東去》 , (Mambo Italiano) 改成《叉燒包》,(Jambalaya )變作《小喇叭》, (Seven Lonely Days)化做《給我一個吻》,「洋為中用」,把最受歡迎的美國歌旋律,按譜依聲,填上中國方塊字。居然 中文新詞比原來英文版,更深入人心。司徒明 也是一位 編劇,主要作品 有《杏花溪之戀》等。 萊昂內爾 紐曼(Lionel Newman) ( 1916 – 1989 )是 美國 指揮家,鋼琴家以及電影和電視 作曲家。他為 電影( Hello Dolly! )《你好,多莉! 》贏得了 奧斯卡 最佳音樂劇獎。( 摘譯 自wikipedia) 《大江東去》歌詞
有時浪淘淘,它有時靜悄悄。
愛情像流水,像那大江東去不回頭, 永遠向東流,流到滄海不停留。
噲啦里,我為大江在呼號,看它掀起浪淘淘,
噲啦里,我為愛情在呼號,在呼號。
走遍那海角和天涯,意中人兒何處尋找, 看流水悠悠,看那大江東去不回頭。
走遍那海角和天涯,意中人兒何處尋找, 看流水悠悠,看那大江東去不回頭, 噲啦里,噲啦里,那大江東去不回頭。 賞析 《大江東去》(英語:River of No Return)是一部發行於1954年的美國西部片。由奧圖 · 普里明傑導演,由 瑪麗蓮 · 夢露、羅伯特 · 米徹姆 聯袂主演。 這是 福克斯 當年票房收入最高的電影之一,片中 有 多首 經典歌曲,主題曲《River of No Return》於1955年 被 香港 時代曲 女歌手 姚莉 翻唱為 同名 中文歌曲,後 被 鳳飛飛,梅艷芳,姚蘇蓉,劉文正,葉璦菱,林淑容等人 傳唱。 參考資料: 《大江東去》: https://www.youtube.com/watch?v=FVOOVEZrXWg 《River of No Return》 There is a river, called the river of no return Love is a traveler, on the river of no return I lost my love on the river
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |