字體:小 中 大 | |
|
|
2017/10/30 01:01:58瀏覽918|回應0|推薦0 | |
俄語聽寫練習 – 09 Без назвáния 請聽對話,並請自行練寫。俄文原文,下次上傳。 敬請儘量練習記住聽寫內容。因正式「聽寫測驗」時,老師將文章讀兩遍(初級約二分鐘),然後讓考生開始書寫。現分段練習的目的,期逐漸養成聽記的能力。 聽寫基礎紮根,此乃「直接口譯」的根基。 全文
這是我們的大銀行。我喜歡我們的銀行。而這是我們的老經理,他叫伊凡.彼得洛維奇。很久以前伊凡.彼得洛維奇就在這里工作。 這是我的故鄉。這就是我們的大旅館。這里有我的好朋友們。他們叫維克得爾和安東。他們是大學生,但是晚上他們不休息。我知道他們晚上在這里工作,有時到深夜。 這是我們的大學生們。現在他們不上課,因為現在休息時間。伊凡和安娜正在散步,安東什麼事也沒做,他正在休息。尼古拉.米哈伊拉維奇也正在休息。
第一句
這是我們的大銀行。我喜歡我們的銀行。而這是我們的老經理,他叫伊凡.彼得洛維奇。很久以前伊凡.彼得洛維奇就在這里工作。
第二句
這是我的故鄉。這就是我們的大旅館。這里有我的好朋友們。他們叫維克得爾和安東。他們是大學生,但是晚上他們不休息。我知道他們晚上在這里工作,有時到深夜。
第三句
這是我們的大學生們。現在他們不上課,因為現在休息時間。伊凡和安娜正在散步,安東什麼事也沒做,他正在休息。尼古拉.米哈伊拉維奇也正在休息。
資料來源:走遍俄羅斯第一冊
俄語聽寫練習 – 08– Э́то мой роднóй гóрод. Э́то мой роднóй гóрод. Вот наш завóд. Я и мой отéц здесь рабóтаем. Мой отéц – инженéр. Он ужé давнó рабóтает здéсь. (這是我的故鄉。這就是我們的工廠。我和我的父親在這里工作。我的父親是工程師。他很久以前就在這里工作。) А э́то наш стáрый пáрк. У́тром и днём там гуля́ют дéти и их бáбушки. Бáбушки отдыхáют, читáют, а дéти игрáют. (而這是我們的老公園,在早上和白天孩子們和他們的奶奶在那里散步。奶奶們在休息,看書報,而孩子們在玩耍。) Вéчером там отдыхáют молоды́е лю́ди. Мой друг Антóн и егó подрýга Áнна тóже чáсто гуля́ют там. (在晚上年青們在那里休息。我的朋友安東和他的女性朋友安娜也經常在那里散步。) |
|
( 知識學習|語言 ) |