字體:小 中 大 | |
|
|
2017/11/19 01:48:20瀏覽957|回應0|推薦0 | |
俄語聽寫練習 – 12 Об Ивáне 請聽對話,並請自行練寫。俄文原文,在最下端。 敬請儘量練習記住聽寫內容。因正式「聽寫測驗」時,老師只將文章讀兩遍(初級約二分鐘),然後讓考生開始書寫。所以逐漸養成對俄語記憶的能量,不但對聽寫有助益,更是「口譯」的根基。
全文
伊凡是位記者。他的母語是俄語。但他的英文很好。伊凡英文說的不錯,能讀英文的一些報紙和雜誌。 而現在他在學習中文,因為他在中國工作。漢語他已懂得一點。在家里伊凡複習一些新的中文單詞,寫一些中文字,讀一些中文詩。 伊凡說:中文這是一門難的語言,但有趣。他說:我喜歡中國的一些詩,我經常用漢語讀這些詩。還有,我經常聽一些中文的歌曲,看一些中文的電影。 第一句
伊凡是位記者。他的母語是俄語。但他的英文很好。伊凡英文說的不錯,能讀英文的一些報紙和雜誌。
第二句
而現在他在學習中文,因為他在中國工作。漢語他已懂得一點。在家里伊凡複習一些新的中文單詞,寫一些中文字,讀一些中文詩。
第三句
伊凡說:中文這是一門難的語言,但有趣。他說:我喜歡中國的一些詩,我經常用漢語讀這些詩。還有,我經常聽一些中文的歌曲,看一些中文的電影。
Об Ивáне (關於伊凡) Ивáн журналист. Егó роднóй язык русский. Но он хорошó знаéт англи́йский язык. Ивáн неплóхо говори́т по-английски и читáет англи́йские газеты и журналы. (伊凡是位記者。他的母語是俄語。但他的英文很好。伊凡英文說的不錯,能讀英文的一些報紙和雜誌。) А сейчас он ýчит китáйский язык, потомý что он работает в Китае. Он ужé немнóго понимáет по-китайски. Дома Ивáн повторя́ет нóвые китáйские слова, пи́шет китáйские иероглифы и читáет китáйские стихи. (現在他在學習中文,因為他在中國工作。漢語他已懂得一點。在家里伊凡複習一些新的中文單詞,寫一些中文字,讀一些中文詩。) Ивáн говорит, что китайский язык ― э́то трýдный язык, но интересный. Он говорит: «Мне нрáвятся китáйские стихи, и я чáсто читáю э́ти стихи́ по-китайски. А ещё я чáсто слýшаю китáйские пéсни и смотрю́ китáйские фильмы». (伊凡說:中文這是一門難的語言,但有趣。他說:我喜歡中國的一些詩,我經常用漢語讀這些詩。還有,我經常聽一些中文的歌曲,看一些中文的電影。) |
|
( 知識學習|語言 ) |