網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【寫作充電站】 99學測高分作文特色分析(下)
2010/10/26 09:29:45瀏覽690|回應0|推薦0

99學測高分作文特色分析(下)

撰文/謝中天

 

子句的基本句型:簡單句 vs. 集合句 vs. 複雜句

在英文的句型結構上,子句是構成句子的基本單位,它的構成四大要素,即「主詞」、「動詞」、「受詞」、「補語」,其他的「修飾語」和「副詞語」,則屬於非要素。一個句子如果只有一個子句,那麼這個句子就是「簡單句」(simple sentence);而如果一個句子有數個子句,然後用對等連接詞(如 and / or / but / so / yet / nor / for??)相連接,即為「集合句」(compound sentence)。集合句中的每一個子句,都算是「獨立子句」(independent clause),詳如以下

例句:

例 You must walk carefully in the rain, or you will be likely to slip.

雨中行走須留意,否則你可能會滑跤。

除了集合句之外,還有「複雜句」(complex sentence)的結構。所謂複雜句,就是句中至少包含一個「從屬子句」(subordinate clause)。如果子句的開頭,用從屬連接詞(如 because / when / if / although??)帶領,那麼這個子句便是從屬子句中的「副詞子句」:

例 Where there is a will, there is a way.有志者事竟成。有井之處必有路)

如果開頭使用關係詞(關係代名詞、關係副詞、關係形容詞),則為從屬子句中

的「形容詞子句」:

 Heaven helps those who help themselves.天助自助者。

至於從屬子句中的「名詞子句」,開頭帶領的字可能是 that 或者是疑問詞(疑問代名詞、疑問副詞、疑問形容詞):

 That the global warming is becoming a serious problem is true. (= It is true that theglobal warming is becoming a serious problem. )

全球暖化成為嚴重問題這件事是真的。

而一個句子,如果包含上述三種從屬子句中任何一種,那麼這個句子就屬於「複雜句」。特別要注意的是,假使一個句子中,既有集合句結構,又有複雜句結構,那麼這整個句子便稱為「集合複雜句」(compound-complexsentence)。

子句的倒裝句型之一:文法倒裝句

倒裝句就是特殊句型的一種,它可以分為兩大類型,一種是因為文法上規定需要倒裝,稱之為「文法倒裝句」;另一種則是文法沒有硬性規定,但是作者視內容要強調某個部分,而寫出來的倒裝句,稱之為「強調倒裝句」。

以大考中心所提供的十篇範文為例(這十篇文章的代號與基本資料整理,請參閱今年 7月號「英文寫作營」內容),其中 A 文就有這一句:

Only then did I notice a duffel-bag on the stool next to me.

到了這時候,我才發現到我旁邊的凳子上,留下了個大提袋。

這句話就是第一類的文法倒裝句。根據文法規則,only 所修飾的副詞、介系詞片語或副詞子句,當位於句首時,要用倒裝語序。

例如:

     Only then did I realize the importance of health.

    直到那時我才了解健康的重要。

    Only thus can we finish the task ahead of time.

     只有這樣我們才能提前完成任務。

例 Only by the picture books can preschool children enjoyfrom reading easily.

    只有透過繪本故事書,學齡前兒童才能輕鬆享受閱讀樂趣。

這種文法上倒裝的例子,還包括以 so / neither / nor 放在句首,而用以承接前句內容時,所產生的倒

裝。比方說:

例 John spent the whole evening watching TV, and so did Jack.

約翰看了一整晚的電視,傑克也一樣。

除此之外,還有感嘆句的倒裝也屬於此類,像是下面這個例句:

例 How awkwardly you walk!

你走路真難看!

子句的倒裝句型之二:強調倒裝句

除了文法上倒裝,還有強調的倒裝,這在學力測驗的高分文章中,出現的次數不少。以 C 文為例:

So surprised was he that he stood there motionless without saying a single word for a few minutes.

他實在是太驚訝了,以致於好幾分鐘動也不動,一句話都說不出來。

這句話用的句型是「so...that」——表因果關係的程度句型,意為「太??以致於??」。若不倒裝,則寫法是:

He was so surprised that he stood there motionless without saying a single word for a few minutes.

在此作者為了要強調當事人因驚訝過度,而一時沒有任何反應,所以將表示程度的 so surprised 放在句首作倒裝,而增加了戲劇性的效果。

此外,在 H 文中,也有這樣的倒裝句出現:

Next to the man was a big and stuffed bag, which the man protected so seriously that John was nearly

punched by the man for touching this mysterious and precious bag.

在這個男人的身旁,放著一個大包包,裡面塞滿了東西,這男人小心翼翼地保護這個包包,而當約翰不小心碰到這個包包,還差點被這男人打一頓。

這個句子的起頭,如果不倒裝,應該寫成 A big and stuffed bag was next to the man. 但是由於作者要對這個包包的重要性加以說明,因此有後半句的非限定關係子句出現,而為了讓關係子句的關係代名詞which 能夠就近指到先行詞 bag,所以作者在這裡把補語的 next to the man 部分,搬到句首去倒裝,而寫出了這樣一個精彩的句子。

除了副詞、補語可以放在句首產生倒裝結構外,介系詞片語也可以達到同樣的效果。比方說 I 文中有這麼一句:

With a contented smile, the man left the shop.

這男人帶著滿意的笑容離開了這家店。

這就是把原本用來當作副詞使用的介系詞片語,從句尾搬到句首來,所產生的倒裝結構。另外在 J 文中的這句也很值得參考:

Apparently, in the bag was all the cash I had earned over the past seven years.

不用多說,袋子裡面放的是我過去七年來的辛苦工作所得。

這裡的 in the bag 是介系詞片語,原本是放在 was 的後面當補語用,而後來為了 cash 之後的限定關係子句(that) I had earned over the past seven years 而搬到句首倒裝。整句的效果與作法,和前面提到的 H文中的例句是同樣的手法。以高中生的程度來說,這種倒裝句的表現,算是可圈可點,極為傑出。

子句的強調句型:It is...that...

此處所謂的強調句,是指以「it is...that...」的句型,來對一個句子中的主詞、受詞,或副詞,進行強調作用的句型。比方下面這句:

例 James met Tom in the park yesterday.

  詹姆斯昨天在公園裡遇見了湯姆。

  使用此類強調句型時,有以下幾種方式,依強調對象有別,可劃分為強調主詞、受詞、副詞等三類,其中副詞又可分為地點、時間這兩種:

例 It was James that met Tom in the park yesterday.(強調主詞)

  昨天在公園裡遇見湯姆的是詹姆斯。

例 It was Tom that James met in the park yesterday.(強調受詞)

  昨天在公園裡詹姆斯遇見的人是湯姆。

例 It was in the park that James met Tom yesterday.(強調地點副詞)

  昨天詹姆斯是在公園遇到湯姆的。

例 It was yesterday that James met Tom in the park.(強調時間副詞)

  詹姆斯是昨天在公園裡遇到湯姆的。

在大考中心十大佳文中的 H 文,則有下列的寫法:

It was when he stepped into the train station to buy tickets that he noticed his precious bag was missing.

他是到了火車站要買票的時候,才發現他重要的袋子不見了。

這一句是對「表示時間的副詞子句」進行強調處理,但若是在未作強調的情況下,原句應該是這樣寫的:

He noticed his precious bag was missing when he stepped into the train station to buy tickets.

在寫作時,我們將要強調的 when 子句部分,先倒裝放到句首:

When he stepped into the train station to buy tickets he noticed his precious bag was missing.

然後在副詞子句的前後加入「it is...that」的句型結構,如此便完成了有力的副詞子句強調句。

而在另外一篇 G 文中,該文作者則是對另一個表示時間的副詞子句進行強調:

It was not until he reached the train station that did he remember he had lost it.

他是到了火車站的時候,才發現他把袋子搞丟了。

首先,兩篇文章同時對發現弄丟袋子一事,用了強調句型來表達,可說是英雄所見略同。而 G 文中

使用的是「表時間」的從屬連接詞 until。若不作強調的情況下,原句應是下列的句 1 或句 2:

1 Not until he reached the train station did he remember he had lost it.

2 He did not remember he had lost it until he reached the train station.

這裡要請讀者注意,在以上的第 1 種寫法中,因為將 not until 放在句首,所以後面的主要子句需要倒裝,因而產生了 did he remember 的句型;而第 2 種寫法中,則是要注意 not 的位置,從 not until 移到了 did not remember,這些都是因為 until 一字的文法規則所造成。G 文作者則是採用了上述的第 1 種寫法,進行強調句寫作。

不過,G 文作者在此犯了一個錯誤,儘管原本第一種寫法的主要子句有倒裝的需要,但是在寫強調句的時候,卻不需要倒裝,也不能夠倒裝,所以正確的強調句寫法應如下:

It was not until he reached the train station that he remembered he had lost it.

要將 that did he remember 改成 that he remembered 才對。但是,整體來說瑕不掩瑜,仍稱得上是高水準的佳句。

其他篇文章雖然沒有在此進行評析,但也不乏精彩的句型,讀者可以從這些好文章中,得知閱卷老師眼中的佳作應該具備什麼條件,然後多加練習寫作,以增加自己對於文法句型的熟悉,提升寫作技巧,以便將來在重要考試中,也能寫出一篇佳作,獲取高分。

( 知識學習考試升學 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=topmaster17&aid=4535474