字體:小 中 大 | |
|
|
2007/03/18 21:03:12瀏覽1337|回應2|推薦10 | |
這次的西班牙之行,和 Kay 在西班牙約過了五天之後,她說開始想念台灣食物的味道。我說我們回台灣就大吃一頓吧!昨天去公館的某麻辣鍋店吃麻辣,飽餐一頓之後的代價是餐後不到兩個小時就開始勤蹲茅坑。 這次在西班牙我們除了最後一個晚上去一間來自中國浙江省的老鄉所經營兼賣「日本料理、中國菜、印尼菜」的餐廳用餐之外,我們都吃的是道地西班牙的食物。 在巴塞隆納和瓦倫西亞,著名的海鮮飯 (Paella) 、海鮮麵 (Fideua) 、墨魚飯(Arroz Negro)我們都吃了,我個人比較的結果是墨魚飯 > 海鮮麵 > 海鮮飯。但是我現在心中最念念不忘覺得還意猶未盡的卻是小點心 Tapas !因為 Tapas 千變萬化,而我們在短短幾天中,也只不過嘗試了十幾種而已吧! Tapas 是西班牙的小菜,在許多的餐館中都有。在巴塞隆納時絕大多數西班牙餐廳都有 Tapas ,而瓦倫西亞則不然,相對地就少一些。據說 Tapas 是 19 世紀源自於安達魯西亞 ( 這是我和 Kay 將來想去的地方 ) 的小點心,用以配著雪利酒喝。最早是一位酒保用小碟子或蓋子 ( 西班牙文即為 Tapa) 覆蓋於酒杯口上,以防止蒼蠅。後來演變成在這小碟子裡放塊乳酪、幾顆橄欖,順便用來下酒。當初或許是免費的,但歷經了一百多年,現在的 Tapas 簡直是百花齊放,有冷盤或沙拉、有烤肉、有炸海鮮,幾乎是什麼食物都可以變成 Tapas !我們在許多家餐廳嘗試了不同的 Tapas ,甚至於在巴塞隆納的火車站等車時也在車站內的速食餐廳點了三、四道 Tapas 。在西班牙北部, Tapas 有時被稱為 Pinchos ,意思是以串籤插住,西班牙北部很多的不同 Tapas 是以串籤插住供應的,但不管有沒有用木籤插住,在北部仍然可以稱之為 Pinchos 。我們在 La Rambla 上一家觀光客超愛的餐廳裡就吃了 Pinchos 。 因為西班牙的作習和一般國家很不一樣,加上悠閒的生活步調,讓西班牙人有很多閒暇時間可以待在小酒館中聊天打屁、搞曖昧,下酒菜 Tapas 就成了西班牙料理中的特色之一 。但我們為了好奇和嚐鮮,所以把 Tapas 當作正餐來吃,一次叫他個四五盤,配上麵包或湯,份量不輸給正餐;但帳單也不輸給正餐。 Tapas 從三四 歐元一份的到十幾 歐元一份的都有呢!(幾乎等於主菜呢!Paella一份也不過十幾歐元。) 我們吃過的包括俄國沙拉 (Esaladilla rusa) 、海鮮沙拉 (Salpicon de mariscos) 、炸小章魚、炸吻仔魚、燻魚片、酸醋醃小魚 (Anchovies) 、烤肉加吐司、烤肉串、紅甜椒沙拉 (Ensalada de pimientos rojos) 、水煮蘑菇與鹽醃風乾的金槍魚(Tunny)(切成極薄的薄片)等,甚至於還點了些根本不知道名稱的食材做的 Tapas ,有的吃起來還像是台灣酸筍絲。 餐廳的 Tapas 多半就放在吧台上的透明玻璃櫃中展示著,即使不知道名稱,只要用手指給侍者或老闆看,遠比看菜單詢問來得快太多了。有的餐廳菜單上 Tapas 一列幾十種,有的又沒有英文,看得連頭都暈了! 跟 Kay 在討論小吃時,我說台灣的小吃雖然種類不少,但是就不像 Tapas 可以有這麼多的變化。每一家餐廳都可以變出自己特有的 Tapas ;不像台灣魯肉飯、大腸麵線、小籠湯包等,型式都固定,沒啥變化性和創新性。或許 Tapas 的變化就像西班牙的建築和各種藝術一樣,都是百家爭鳴,都充分表現了不拘型式創新的大膽和熱情。 Tapas 的共通點是食材好。因為是簡單的料理,尤其是沙拉類的,幾乎都佐以甜椒和橄欖,所以魚蝦貝類必須是最新鮮的,否則一吃就吃出腐壞的濃重腥味。 昨天吃著麻辣鍋時,我卻想念起 Tapas 來了。或許是因為看著小弟從廚房終端出的是一盤又一盤「冷凍」的肉類和海鮮料往架上放,然後又都丟進鍋中,煮成難看的顏色和一樣的麻辣味;雖然是滿足了填滿肚子的慾望,卻同時讓我強烈懷念起 Tapas 繽紛鮮豔的色彩和新鮮海鮮的大海味與蔬菜的陽光味道。 I miss Tapas! (But for the restaurant in the photo: 老闆應該有到過台北迪化街。櫥窗裡面大隻蝦的涼拌Tapas,上了桌蝦子小了好幾號!烤肉Tapas的肉也縮水!太賊了!) |
|
( 休閒生活|美食 ) |