字體:小 中 大 | |
|
|
2008/06/22 12:05:57瀏覽1370|回應0|推薦2 | |
********************* 「癡人說夢」原是禪機?
老爺子高齡八十有五,齒健身壯仍好嗜肉(全拜常年練太極之賜),其最好食蒙古烤肉。「好佳在」(閩南語:還好之意)綠郡有家中國餐館有這項服務,而且還是「隨意吃」真是划算!但卻可憐了我們這些不怎麼吃肉的小輩們,大伙得輪流陪他去。每逢老爺子興緻來了想嚐嚐肉味,一群人就開始有毛病了,不是肚子痛就是要開會,也不想些新招。唉!只有小女子「閒人一個」,這上館子的「苦差事」就落到我頭上來了,那也就難怪咱家體重機上的磅針,直上不下啦! 陪著老爺子一進餐館的大門,一群熟識老爺子的服務生就上來「哈啦!哈啦!」(年青人指打招呼的用語),老爺子開心的被一群小丫頭擁上座後,就開始隨意吃烤肉啦!小女子雖然蜻蜓點水式的這兒一勺、那兒一勺地也裝了滿滿的一盤,想當然爾,這決不是體重機的錯了! 正吃著興頭上,就聽著小丫頭們在隔座吱吱喳喳的,不知道在談論著什麼,突然地阿珍冒出了一句「我看哪!你是癡人說夢!」,老爺子聽了就接口說:「阿珍,不錯嘛!會用《癡人說夢》這句成語,哪!妳給我說說看,那是什麼意思呀?」 小姑娘紅著臉笑著說:「唉唷!不就是白痴嘛!」說著、說著,老板正巧從旁經過,只聽到後半段,就問:「白吃?誰白吃?」,當即立下,我馬上舉手澄清:「不是我!」,大伙全都笑成一堆了! 好勒!我總算澄清自己不是「白吃」,但卻不能讓《癡人說夢》這句成語變「白痴」。「癡人說夢」現在的意思是指一個人說話狂妄、誇大且不切實際,簡言之就是胡說八道,含有貶意。但它的來源卻與佛教的禪機有關。 這故事記載于《冷齋夜話》中,話說唐‧高宗(李治)‧龍朔(西元661至663年)中,西域來了一位高僧,名叫僧伽,在江淮一帶遊歷,行為甚為古怪。有人問他「何姓?」他答:「姓何。」又問「何國人?」他答:「何國人。」及其死後,大文學家‧李邕(善書法,有「書中仙手」之稱)為他作傳刻碑,因不曉得僧伽回答之話富有禪機,竟信以為真,為其.傳曰:「大師姓何,何國人也。」。宋‧釋惠洪說:「此正所謂對癡人說夢耳。」另,宋‧釋普濟的五燈會元道行禪師曰:「佛說三乘(上乘牛車,中乘鹿車,小乘羊車)十二分頓(悟)漸(悟)偏圓,癡人前不得說夢。」就是說:在一般平凡人(癡人)前不能說佛法(夢話),恐怕俗人會信以為真也。 後人就借用以譏諷,言談荒唐不切實際的人。如,鏡花緣第十八回中「甚至此書(王弼注周易)一出,群書皆廢,何至如此?可謂癡人說夢。」多九公被紫衣女說得無地自容。 總而言之,「癡人說夢」要不得,腳踏實地才是當務也。 (參考資料-成語出迷宮-長河叢刊)
|
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |