網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
結婚誓言
2010/02/18 09:25:05瀏覽7953|回應3|推薦17

上圖 : S 為我戴上結婚戒指 

我們結婚的過程算是簡單的,在法院公正結婚後、回台灣和親戚吃飯,然後就是去年十二月的婚禮,而這個婚禮是為了 S 爸媽辦的,八月公證後,我就認定了已經在過已婚生活了,我這個當媳婦的原本就不在乎什麼儀式,要不是 S 說服我來個小型的家庭聚會式的後院婚禮,恐怕我就這樣打混過去了。 

八月在法院公正的時候,我們就是交換  標準誓言  ,沒有特別的禮服或是典禮,只是把該有的法定程序辦完,拿到結婚證書, ( 也因此我可以開始更換英文名和申請綠卡 ) ,當初這樣決定,只是因為婚禮在聖誕節後 ( 還是假期中 ) 又在 S 媽的亞利桑那州,要是文件出了什麼差錯,要申請任何文件都很麻煩的,所以,就在北卡把證件的事情辦妥,十二月的婚禮就當是交換誓言的儀式了。 

十月 S 媽來訪時,帶了一個完整的完成事項表要我們開始動手準備,當場讓我傻眼的是結婚誓言, S 媽隨口問問說,既然是 ceremony of vow ,那麼你們要自己寫自己的結婚誓言嚕, S 就這樣順其自然的說  對啊,我們會自己寫  ,啊 ~~~ 當時內心狂狂尖叫,覺得自己快撐不下去了。結婚誓言是何等嚴肅慎重的東東啊,我這個三腳貓英文說說話可以,要寫那樣的英文,真的會要了我的小命啊。而事實是我的兩百個英文字的結婚誓言,寫了我整整一個月,一直到婚禮的四五天前,我才完成的。我還很慎重的請珮琪看過我的用字遣詞是否妥當,也請海蒂和 Rubbia 看過 ( 他們都說很感動的呢 ) ,到了結婚的前一天,我還是緊張的背不完整,當場決定一定要帶小抄備著(要是忘詞了還挺糗的呢) 

婚禮的那天, S 很生動的說著他的誓言,搞的現場的人都哭了,不要說我這個接受誓言的人感動的不能自己,我那個沒有人幫她翻譯的阿娘,也被那個氣氛感動到哭了。 ( 事後 S 知道這件事後,還驕傲的說他要做個保險桿的貼紙寫著 I vow, women cry 我一誓言啊,女人就要哭了" ) 這個實在讓 S 爸和 S 媽笑到不知道怎麼接話。後來 Rubbia 看了我們的照片,她很疑惑的問到底我們說了什麼啊,怎麼大家都感動成那樣呢,我當然記得我自己的,但是說實在的對於S的誓言,我只能記得大約 20% 的字句和大概的意思,我是怎麼也無法寫出原文。也因為 Rubbia 一問,我就趁機要求 S 寫下來給我,讓我對我的姊妹滔們交代交代(我才一要求S寫下來,他馬上問說是你自己要的還是Rubbia要的啊,當場被抓包)。呵, S 寫在那本我在火樹紙博物館做的手記本當作我的情人節禮物,那個週末,我就好好的翻譯出來,自己又感動了好幾次呢。 

S 的誓言 :

There are precious few times in life when one is asked to stand before family and friends, to reflect on the past and think about what we cherish. And, so, as I began to think about you and our future together, I thought of the question one is often asked, How do you know when you’ve found THE ONE? In the past, I have simply answered I guess you just know But now, thanks to you, I know there is more to the answer, my answer, than that.

人生中有那麼珍貴的少數機會被要求在家人和朋友面前仔細回想過去和珍惜的事物。 也因為如此,我開始去思考你和我們一起的未來。 我思考著一個常被提起的問題  你怎麼知道你已經找到了你的唯一  在過去,我都很簡單的回答著“ 我想你就是會知道吧 ”但是現在,感謝有你讓我可以有更多理由來回答。 

I knew when I started waking up every day looking forward to our facing the world together. I knew when I stopped thinking in terms of I or you and I  and started thinking in terms of “WE”. I knew when I started to imagine what our children would be like. I knew when I realized there was sometimes special about you, that which is the most special characteristic to be found in anyone that you live purposefully. You choose to be happy. You actively work for what is most important, making life better for your family, making life more enjoyable for your friends. And so, I vow to live purposefully together with you to take each day as my new challenge, to make each day better than it would have been, to fight to make our dreams a reality.

而我的答案是當我每天早上醒來期待著我們一起去面對這個世界的時候我明白了你是 ; 當我停止思考    或是  你和我  而開始考慮著  我們  的時候我明白了你是 ; 當我開始想像我們的小孩會長什麼樣子的時候我明白了你是 ; 當我了解有時候我覺得你最特別的特質是你有目的 ( 有決心的 ) 活著的時候我明白了你是。你選擇快樂的活著,你積極的去完成對你最重要的事物,讓你的家人有更好的生活, 讓你的朋友有更有樂趣的生活。因此,我許下諾言跟你一起有目的的活著去迎接每一天的挑戰,去讓每一天比原來的更好和去奮鬥的去實現我們的夢想。

How do I know you are THE ONE? Because standing here before you, my partner, my best friend and pledging our future to each other, is the happiest day of my life. There are precious few times in life when one is asked to stand before family and friends, reflect and speak about what is truly important. And, so I vow to try to make every day is our wedding day, a day in which we may enjoy our togetherness, our commitment and our love.

我如何知道你就是那個唯一 ? 那是因為站在我的人生伴侶和我最好的朋友的你的面前來互相許諾我們的未來是我人生中最開心的一天。人生中有那麼珍貴的少數機會被要求在家人和朋友面前仔細思考什麼是真正重要的。 我承諾去努力的讓我們的每一天都像我們結婚這一天的去分享著我們的親密相處 我們的承諾和我們的愛。

我的誓言 :

I am loved because I have family and friends to be here to witness and celebrate our love. I also know I am loved because I have you holding my hand from this day forward.

我是被愛著的因為我有家人和朋友在這裡見證和祝福我們的愛。 我也知道我是被愛著的因為從今天起我有你來握著我的手。 

I still remember that on the way back from the Munich Oktoberfest we were rushing to walk back to the hotel because of rain. You stopped to hold me and said "I'm happy you are here". The moment you kissed me, I knew that I was falling in love with you. I want to be by your side more than I want to be anywhere else.

我還記得我們因為下雨而趕著從德國啤酒節回飯店的路上,你停下來抱住我然後對我說  我好開心你在這裡  你親吻我的那一刻我就知道我已經愛上你了。我想要在你的身邊勝過於世界的任何地方啊。

You quoted Shakespeare once to me, "Be not afraid of greatness, some are born great, some achieve greatness and some have greatness thrust upon them" I look up to you because you are so gifted that I know you will bring the glory and greatness to our family. I will follow you anywhere and everywhere you lead.

你曾經引用莎士比亞的詞句給我  別害怕成就 , 有些人天生就是有光榮的 , 有些人實現功成名就而有些人是讓聲望給推擠著的  我敬重你是因為你是那麼有天賦的因此我知道你會帶給我們光榮和聲望。我將會追隨你去你領導的任何地方和每個地方的。

I will devote myself to the love we have which is built on trust, sharing and companionship. I give you all I am and all I am to become with my promise of love and faith to our commitment of marriage for the rest of my life.

我將會奉獻我自己在我們建立於信任分享和生活伴侶的愛中。在我的此生 在我們承諾的婚姻中,我帶著我愛的承諾和信念交付給你現在所有的我和未來的我。

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sablanche&aid=3784476

 回應文章

Rubbia
確定沒先偷看對方的誓言?
2010/02/22 18:08

怎麼覺得你們的誓言好像事先配對好的對白.

真的沒有事先偷看過?


moodyblues
等級:8
留言加入好友
感動喔!
2010/02/20 14:10

還是西式婚禮有感情, 中式婚禮鬧轟轟的, 大家敬酒都來不及.

Blanche(sablanche) 於 2010-02-21 08:55 回覆:

也是... 我們回台灣的時候 也參加了我商學院學弟的婚禮.. S直說很無聊... 中式婚禮比較試辦給家長親戚的 西式婚禮比較以新人為中心吧... 不過 我們的婚禮很小 不到40個人 所以 每個人都可以跟大家認識 感覺很溫馨..  :)


Tina
還是感動
2010/02/18 23:22
再看一次,把文詞看清楚了,又哭了.....
Blanche(sablanche) 於 2010-02-21 08:51 回覆:

因為你在那裡啊...真是辛苦你了... 一邊聽我們的誓言 還要拍照...  我寫自己的婚禮 完全沒有按照順序寫... 看來是從後面寫回去了... (不過 也寫挺久的...)