網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
你屬乎我 ── 校園雜誌譯文甄選
2023/10/18 11:15:55瀏覽810|回應3|推薦98

你屬乎我

You Are Mine by David Haas

I will come to you in silence,

I will lift you from all your fear.

You will hear my voice,

I claim you as my choice, be still and know I am here.

我會悄悄地來到你面前,

我會救拔你脫離一切恐懼。

你會聽見我的聲音,

你乃我所揀選,要安靜,要知道我就在此地。

I am hope for all who are hopeless,

I am eyes for all who long to see.

In the shadows of the night,

I will be your light, come, and rest in me.

我是所有無望之人的盼望,

我是所有企盼看得見之人的雙眸。

在黑夜的死蔭裡,

我將作你的光,來吧,在我裡面安歇。

Do not be afraid, I am with you.

I have call you each by name.

Come and follow me,

I will bring you home,

I love you and you are mine.

別害怕,我與你同在,

我已一一題名召喚你們。

來跟從我,我必領你回家,

我愛你,且你屬乎我。

I am strength for all the desparing,

Healing for the ones who dwell in shame.

All the blind will see,

The lame will all run free, and all will know my name.

我是所有絕望之人的力量,

醫治所有披戴羞恥的人。

所有瞎子將看得見,

瘸子將盡數得自由奔跑,所有人將知道我的名。

I am the Word that leads all to freedom,

I am the peace the world cannot give.

I will call your name,

Embrace all your pain, get up, now walk, and live.

我是引領萬民朝向自由的道,

我是世界所無法給的平安。

我會召喚你的名,

擁抱你們一切的痛苦,挺身而起吧,現在往前行,活出那典範。

~2008 校園雜誌

( 興趣嗜好其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=roxanne21&aid=179328728

 回應文章

善良有才華的smileangel
等級:8
留言加入好友
2023/10/28 19:33
親愛的掬馥,平安!

好久不見,親愛的您最近好嗎?

最近天氣變涼了,要注意保暖喔!❤️

您寫的文章,讓我想到,我要向高山舉目,我的幫助
從誰而來,

我們的幫助從創造天地的耶和華而來

邀請您來賞我的新文章,謝謝😊

祝福您,闔家平安健康!
黃掬馥(roxanne21) 於 2023-10-28 19:38 回覆:

親愛的微笑天使

最近情緒上有很大的波折

疾病也讓我蠻頭大的

但感謝主,祂的慈愛夠我用

謝謝你來留言

我會去看你的文章

不過會比較慢回喔

因為深度的文章

需要好好咀嚼才能讀出其中況味

願你平安,願你家平安,願你一切所有的都平安。


阿丙0.6
等級:7
留言加入好友
2023/10/19 15:43

我的意思是

上帝同意讓我們免除恐懼。

【讓大家不再害怕】也是上帝恩賜的一種吧!

黃掬馥(roxanne21) 於 2023-10-19 16:04 回覆:

阿丙兄說得對

聖經上說:

你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你;我必用我公義的右手扶持你。

祂應允我們免於恐懼

願上帝的慈愛、恩典與祝福

時時與您同在

黃掬馥(roxanne21) 於 2023-10-19 16:20 回覆:

您要保重身體啊~~~

願您平安健康喜樂


阿丙0.6
等級:7
留言加入好友
2023/10/19 08:13

泯除害怕上帝恩許

【無罣礙故無有恐怖】

黃掬馥(roxanne21) 於 2023-10-19 10:02 回覆:

我們確實可以不用擔心

上帝不賜恩給我們

請問這是您的意思嗎?