網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
He is a victim of cyberbullying. --他被網路霸凌。
2013/06/19 15:49:15瀏覽2739|回應0|推薦3

台灣這幾年常常出現學校霸凌,由於情況嚴重,因此得到許多關注,然而很多人可能不知道,「網路霸凌」氾濫的情況可能一點也不亞於學校霸凌,建議父母老師及相關單位多加注意。那麼「霸凌」的英文是什麼呢?bullying是也;而「霸凌者」就是bully。「學校霸凌」是school bullying,「網路霸凌」是cyberbullying。此外,前陣子台灣與菲律賓網友互相癱瘓對方網站及網路的行為,還有美國和中國常常互控的「網路攻擊」,英文就叫做cyber attack

 

A: Poor Penny. The school bulletin board is filled with posts that spread vicious rumors about her.

B: Oh no. She is a victim of cyberbullying. Let’s tell Mom.

 

A: 可憐的潘妮。學校的布告欄上都是散佈有關她惡毒謠言的訊息。

B: 糟糕,她是網路霸凌的受害者了。我們去跟媽說。

 

單字&片語

bullying  (n.) 恃強欺弱的行為;霸凌

bully  (n.) 恃強欺弱者;霸凌者

vicious  (adj.) 惡毒的

rumor (n.) 謠言

 

好用句

 

He is being cyberbullied. 他被網路霸凌。

He is experiencing online harassment. 他正遭受網路騷擾。

 

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=profhuang&aid=7782682