字體:小 中 大 | |
|
|
2014/06/30 11:33:59瀏覽1579|回應0|推薦5 | |
現在的商人很厲害,只要有什麼產品銷售得不錯,隔一陣子肯定會有「山寨」版,而且甚至比原產品更夯。所謂「山寨」,指的就是售價低廉的仿冒品,基於什麼都可以仿冒的精神,除了手機,現在也出現所謂「山寨明星」、「山寨節目」、「山寨玩具」等。「山寨」的英文是knockoff,不過若特別是指影片及電玩等的「盜版」,則可用pirated copy。當然,若覺得這些字很難記得住,也可以直接用形容詞fake,例如:This is a fake Rolex.(這勞力士是假的)。 A: Check out the new iPhone I got from the night market! It’s only half of the original price. Such a good bargain! B: Are you blind? It is a knockoff. The icon is an apple, not an orange! A: 瞧瞧我在夜市買的新哀鳳!只有原價的一半,真划算! B: 你是瞎了嗎?這是山寨機啦。哀鳳的標誌是蘋果,不是橘子。
單字&片語 knockoff (n.) 名牌仿製品 pirated copy 盜版 bargain (n.) 便宜貨 icon (n.) 圖像;標誌
好用句 I just realized that my Cartier is a copy. 我剛剛發現我的卡地亞錶是假的。 Why do you carry that fake Fendi bag all the time? 你為何天天背著那個假的芬迪包? |
|
( 知識學習|語言 ) |