網路城邦
RSS Feed Link 部落格聯播

文章數:248
你不可不知的英文縮寫
知識學習語言 2018/02/12 11:22:27

自從網路聊天室出現之後,許多英文縮寫便出現在人們的書寫文字中,而近幾年社群網站及論壇(例如:FacebookLineTwitter 等)興起,各式各樣的英文縮寫更是大家快速溝通的好幫手,例如:OMG (=oh my God) 是「我的天啊」、TTYL (=talk to you later) 是「待會聊」;就連「笑」都有程度之分,例如:LOL (=laughing out loud) 是「笑得很大聲」、LMAO (=laughing my ass off)是「笑到不行」、而ROFL (=rolling on floor laughing) 則是「笑倒在地上打滾」!影響所及,網路縮寫字現在也常見於一般、甚至是商業往來的電子郵件 (email) 中。今天就讓我們來學學十個網路時代經常出現的英文縮寫語及其用法。

要注意的是,這些縮寫語字母除了小寫,也可以大寫。還有,這些用法僅止於非正式的英文語境,在正式的英文書信中還是盡量避免較好!

 

AKA (=also known as):也稱做

此縮寫的意思是「以為人所知;也就是」,通常出現在某個人事物的後面,用以說明此人事物的另一個廣為人知的說法,例如:

Beyonce, aka Queen B, is the best singer in the world!

碧昂絲,也稱做碧皇后,是全世界最棒的歌手!

 

TBH (=to be honest):老實說

此縮寫的意思是「說實話;坦白說」,當你想提出內心真正的想法或意見時,便可以這麼寫,例如:

 Tbh, I just don’t find Justin Bieber attractive at all.

老實說,我真不覺得小賈斯汀有什麼魅力。

 

BTW (=by the way):順帶一提

此縮寫通常出現在句子的最前面(有時也出現在最後面),當你在聊天途中突然有新的意見或資訊想讓對方知道時,便可以這麼用,例如:

The event last night was a huge success! Thanks for showing up. BTW I really liked the red dress you were wearing.

昨晚的活動大成功!謝謝出席。對了,我真的很喜歡妳穿的紅色洋裝。

 

IMHO (=in my humble opinion):依我淺見

此縮寫最常見的版本是imo (=in my opinion),意思是「在我看來...,我的意見是」,此處加上「謙虛的」humble,不過通常帶有戲謔、幽默之意,表示自己其實沒麼謙遜,例如:

IMHO, he’s not in love with you. He’s just playing you!

依我淺見,他沒有愛上妳,只是在玩弄妳!

 

RSVP (=Répondez s’il vous plaît):請回覆

此縮寫是由法文而來,其英文是 request for responses(請求回覆),也就是 please reply,其後面常會跟著一個日期,例如RSVP by 1/2,就是要對方在一月二日前回覆。類似用法如下:

Hey ladies, kindly RSVP me by this weekend so I can plan the party ahead.

小姐們,麻煩這週末前回覆,我好提前規劃聚會。

 

FYI (=for your information) 供你參考

此縮寫的另一個類似寫法是 JFYI (=just for your information),兩者都是用在提供對方一個有用的資訊時(例如:一篇文章、一個網路連結等),此外也可以用在轉寄郵件時。

FYI, I just found this place that offers free Latin dance lessons: www.xxxx.xxx

我剛發現這地方有免費的拉丁舞課程:www.xxxx.xxx(網址),供你參考。

 

CC (=carbon copy) 寄副本給

此縮寫在email中十分常見,乃「副本抄送」之意,指的是除了將信件寄給收件人,也將其分享給CC欄位的人。與CC類似的是 BCCblind carbon copy;密件抄送),不同的是,郵件的所有收件人都看不到BCC欄位中的收件人,只有BCC欄位的人知道信件有分享給他。以下是CCBCC的用法:

I’ve CC’d/CC’ed/copied John on this email.

我已經將此郵件的副本寄給John

I’ve BCC’d/BCC’ed Helen to keep her in the loop on this.

我已經將密件寄給Helen,讓她知道這件事的狀況。

 

ASAP (= as soon as possible):越快越好

此縮寫在email中很常見,通常出現在句尾,意思是告訴對方做某件事要越快越好,例如:

I need this done ASAP.

我需要這個盡快完成。

MYOB (=mind your own business) 不關你的事

此縮寫字面的意思是「管好你自己的事就好」,說法上有些粗魯,用意就是要對方不要多管自己的閒事。當你不滿對方提出的某個看法,或者不想談及某事,便可以這麼用,例如:

I don’t mean to be rude, but why don’t you MYOB?

我無意無禮,但你管好自己就好。

 

xoxo (=kisses and hugs):親親抱抱

此用法在西方世界十分常見,不只用在網路對話或email,也用在紙筆書信的最後,表示對對方的親密。其中x 代表kisso代表hug,所以若你想要更加表達親密感,便可以畫下更多的xo,例如xxoox

Can’t wait to see you hon! xoxoxo

親愛的,等不急見你了!親親抱抱

*此文是我之前受「EF English Live 英語線上課程」之邀所寫的,原本刊登在其官網,有興趣的讀者可以點閱。

最新創作
你不可不知的英文縮寫
2018/02/12 11:22:27 |瀏覽 5704 回應 0 推薦 12 引用 0
自從網路聊天室出現之後,許多英文縮寫便出現在人們的書寫文字中,而近幾年社群網站及論壇(例如:Facebook、Line、Twitter 等)興起,各式各樣的英文縮寫更是大家快速溝通的好幫手,例如:OM...
用英語簡報時,遇到突發狀況要怎麼說?
2018/02/12 11:08:32 |瀏覽 2187 回應 0 推薦 3 引用 0
你我每天都在說話,不過大部分的人都害怕公開演講 (public speaking),許多人甚至將它列為人生最恐懼的事之一!然而在這個國際化的社會,不管求學或就業,你不僅可能時常需要簡報,還可能需要用英...
婉拒他人要求的好用句
2018/02/12 10:53:19 |瀏覽 1445 回應 0 推薦 4 引用 0
你是否曾經因為礙於情面,或者不敢拒絕他人的要求而勉強答應某件事,但事後又後悔或生氣得要命?在這忙碌的現代生活中,相信許多人都活在這種困擾中:被主管交付不是自己分內的工作、被家人要求做也做不完的事、被朋...
新世代流行語
2018/02/12 10:48:23 |瀏覽 2239 回應 0 推薦 0 引用 0
時代不斷在改變,語言也不例外,以前大型的英文辭典久久才會增訂一次(畢竟工程浩瀚啊),但世界變動如此之快,其電子版或網路版辭典可能幾個月、甚至幾星期就要更新一次,才能跟得上「新新人類」語言!今天就讓我們...
2016年度風雲單字
2018/02/12 10:40:34 |瀏覽 1175 回應 0 推薦 2 引用 0
近幾年每到年底時,台灣都會選出一個能夠代表當年心聲的漢字,例如「苦」、「亂」、「假」等,西方世界也不例外。很巧的是,2016年所選出的英文詞彙都與廣受爭議的美國新任總統Donald Trump有關!今...

最新影像 268
《英語簡報演說技巧》(眾文,2016)
英語學習書總覽
《老師SOS,這句話英文怎麼說?》(眾文,9/2014)