旅途中遇見的三個女人
◇
我們在北海道釧網本線的一個小站「川湯溫泉」下了車,預計停留一個小時,然後到「摩周」去。
逛過了小小的車站周邊,也泡過了車站附設的足湯,走進車站裡面,發現這個車站實在古舊得很有意思。
探頭一看,原以為是辦公廳舍的地方竟然開設了咖啡屋,有兩個人正在喝著咖啡。
我一看那鑲著彩色玻璃的木格子窗,以及滿窗搖動的綠蔭,就毫不遲疑的走了進去,找個靠窗的位置坐下來。
【JR北海道釧網本線上的川湯溫泉駅】
【川湯溫泉駅附設的足湯,很有野趣.】
【開設於川湯溫泉駅內的咖啡餐廳.】
【彩繪玻璃窗舞動著滿窗綠意】
一個女孩笑咪咪的拿了MENU走過來:
「請問您要點什麼?」
一聽嚇了我一跳,是華語耶。這幾天到底怎麼啦,常常讓我懷疑是真的在北海道嗎?案內所的華語服務、車站的華語廣播、昨天釧路濕原列車上的華語服務人員……拚觀光真是無所不用其極啊,連這樣的小店都僱用會說華語的人,擺明了要賺中國人的錢………
但是,好像有點不對,口音分明是外國人………啊哈,是如假包換的日本妹啦。
「耶,妳怎麼會說中國話?」
「我正在學中文啊,說得還可以嗎?」
嗯,雖然舌頭有點打結不流利,但語意清楚溝通無礙,比我的三腳貓日語好太多了。我問她在哪兒學的中文,學多久了?
「我在內蒙古學的,內蒙古大學。」
有沒有搞錯?內蒙古?………
我的咖啡來了。也有其他的客人進來,她忙著招呼去了。
咖啡喝了一半,我越想越好奇,覻著她不忙的空檔,我去櫃台找她。
「嘿,說說,什麼地方不好去,偏偏跑到內蒙古去學中文?」
原來,她有個朋友(網友?)住內蒙古,邀請她去。
「我打開世界地圖,看看北海道和內蒙古,相距好像不會太遠,所以就很勇敢的去了。可是沒想到,我真的沒想到會那麼遠啊………」
【遠赴內蒙古學中文的中村有紀小姐.】
她趴倒在櫃台上,笑得唏哩嘩啦。哈哈哈………
她說,她五月才剛回北海道,然後九月還要再去內蒙古。
看她話說得閃爍有點嬌羞的樣子,我已明白三分。
「啊妳凖備長住內蒙古,是要結婚了嗎?跟妳的那位朋友?……」逼得她終於點了頭。
她抄給我呼和浩特的地址和電話,要我去內蒙古時記得找她。
她叫中村有紀,一個甜蜜的女孩。
◇ ◇
【行駛於釧路和塘路之間的"釧路濕原號"】
【左為"釧路濕原號"列車上的中文服務員劉泓小姐】
遇到會說華語的中村有紀,我就想起昨天搭「釧路濕原號」時,列車長廣播說車上有中文服務人員為大家服務。沒多久,果然來了一位女性服務員,一聽我們說華語立刻過來攀談,詢問有無需要協助的地方。
她說她姓劉,劉泓,來自吉林。
這個「釧路濕原號」是復古觀光小火車,每年四月底到九月底運行於釧路和塘路之間,沿途是廣大的沼澤濕地,生態豐富的動植物吸引來許多觀光客。對於外國旅客來說,可能不甚了解或有所不便,所以自2008年開始在這觀光小火車上配置有中文服務人員,解答旅客提出的問題。
不知是大家都忙著瀏覽窗外景色無暇提問,或是這列車上只有我們四個說華語的台灣人,劉小姐不時來到我們身邊關懷,備極親切。
她說她來北海道十三年了,居住在阿寒郡鶴居村,家裡開牧場,養了許多牛,有很好喝的牛乳和乳酪喔,觀迎我們有機會去玩。
我沒問她是大陸高幹移民,或是嫁到日本來。或是像我幾年前在京都鴨川畔遇到的那個高橋先生,高橋來自哈爾濱,母親是日本人,在他三歲時就離婚回日本了,三十年過去,高橋父親死了,他母親就把他一家三口接來日本………
不管是哪一種情況,劉泓,也算是一株移植的蘭花。
我們彼此留下地址,希望有機會再相見。
◇ ◇ ◇
【北海道的JR白老駅】
【白老愛奴文化村】
1999年我第一次到北海道,搭火車從「千歲」到「洞爺」途中,在「白老」下了車,想去愛奴文化村看看。
在售票口買票時,服務人員一聽我們來自台灣,立刻找出中文簡介,不多時廣播響起:
「歡迎來自台灣的朋友蒞臨白老文化村………」
進到會場,又特地把我們一行十人請到中間最好的位置,並介紹給其他觀眾,得到許多掌聲,真是受寵若驚了。
【主持節目的陳小姐】
【中為愛奴酋長】
不管室內或室外的參觀表演活動,主持人都是一位年輕的女性,穿著傳統愛奴服裝,操華語和日語交互解說。
自由參觀時,這位主持人來到我們身邊,說她姓陳,來自台北。
很高興見到我們。她說白老的冬天最美了,湖都結了冰,一片白茫茫, 潔淨又美麗。她給我一張名片,鄭重的說: 歡迎再來!以後來北海道,找不到地方住時就打電話給她,她一定會幫我安排。
她的故事令我好奇,但我沒有多問。
十年過去了。
有時,我會想起「白老 」這個有點神祕的地方,想起JR白老駅和那位送我北海道大地圖、JR時刻表的站長。
以及他鄉偶遇的陳小姐。