網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
古典音樂之~布蘭詩歌:序曲,喔!命運!
2010/05/28 21:57:45瀏覽1885|回應3|推薦67
卡爾‧奧福:〈喔!命運!〉,選自清唱劇《布蘭詩歌》

Carl Orff (1895~1972): ‘O Fortune’, from “Carmina Burana”

哦,命運哪!

你像月亮般變化無常,
你夜夜持續盈虛交替;
可惡的生活,
讓那苦難和幸福交織;
無論貧富貴賤,

無論世間萬物,
都如冰雪般融化消亡,

皆如過往煙雲地逝去。

可怕但確實如歷歷在目,

虛無又無常的命運之輪,
你總是無情轉動,
你時時惡毒兇殘,
搗毀所有的幸福及希望。

陰影籠罩著大地,
人們亦迷離莫辨,
我同樣難逃你的撒旦之眼,
災難若夜賊般地悄然降臨,
我赤裸背脊遭你無情碾壓,  

命運摧殘著我的健康與意志,
無情的打擊,
殘暴的壓迫,

佞臣的諂陷,

希望的破碎,

絕望的悲憤,

誘惑的呢喃;
使我終生無法擺脫你的奴役!

此時此刻啊,
切莫有一絲遲疑;
因那最無畏、最頑強

且萬夫莫敵的勇士,
也得向祢卑躬屈膝、俯首稱臣,

因那最高貴、最正直

且良善誠實的尊者,

也得向祢搖尾乞憐、恭迎諂媚!

因那最美好、最亮眼

且優雅輕盈的仙子,

也為祢而衰敗腐朽、凋零殆盡!
柏拉圖因祢而棄《理想國》如敝徙,

但丁因佛羅倫斯激進白黨為祢蠱惑,

看破紅塵,譜寫了《神曲》以為涅!


就讓琴弦共同嘹喨,

且使鼓號瘋敲狂打,

與我淚灑耶路撒冷,
同我嘶吼悲歌泣號!

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=oskarterenov1976&aid=4068304
 引用者清單(1)  

 回應文章

芸之
等級:8
留言加入好友
布蘭詩歌~
2010/05/31 15:11

剛要進來聽時,音頻出了點問題,現在又正常了。

古典音樂布蘭詩歌再加上oskar的文字就像如虎添翼般,變得更加震撼人心,也更加讓人印象深刻。

國內的配樂的創作人才還是太少,之前看過一部台灣古裝劇,也用到坂本龍一現代的配樂,有點哭笑不得說~~

Oskar--耶和華是我牧者(oskarterenov1976) 於 2010-05-31 15:25 回覆:

其實音頻凸鎚也沒關係,芸之到我前一篇簡介《布蘭詩歌》的文章就好啦~~

我這篇文章的字句,也是從這首〈喔,命運〉的英文翻譯得來,然後再加以潤飾改寫,所以應該不能完全算是原創作品,但也感謝某位不知名的天主教修道院修士,當年寫下這些古拉丁語詩詞,無論他是基於何種心情有感而發。

芸之說得很對,國內除了小蟲曾經替電影《天浴》寫過主題曲跟背景音樂外,其餘的國產電視劇或電影都沒有任何可以深入人心的旋律(歌曲不算喔),許多都像周星馳一樣,直接引用罐頭音樂可也,所以也常常發生讓人哭笑不得、額頭三條線的情形。這也是我幾乎不看本土連續劇或偶像劇的原因之一。


野口女
等級:8
留言加入好友
這個音樂
2010/05/29 16:36
好像常被鄉土劇拿來用呢   當劇情不合理時  哈
最喜歡從折射裡 看你的不小心
Oskar--耶和華是我牧者(oskarterenov1976) 於 2010-05-29 22:40 回覆:

其實很多使用者都不知道這首音樂歌詞的意涵,

作曲假使知道自己的作品被濫用到這種程度,

大概也只能在墳墓裡聳聳肩,然後發出無奈的苦笑吧。

旋律很震撼,然而用錯時機與地方,悲劇也會變成鬧劇。

呵呵。


平平安安
等級:8
留言加入好友
古典音樂之~布蘭詩歌:序曲,喔!命運!
2010/05/29 14:19

生平很少聽古典音樂

不過在這個部屋有欣賞到

一個很特別的部屋

不錯的享受呢

Oskar--耶和華是我牧者(oskarterenov1976) 於 2010-05-29 14:27 回覆:

既然開心小屋這麼說,

那以後歡迎常常光臨喔,

可惜,妳應該來不及看到我之前發表的小說或者其他文章,

因為都以古典音樂當成背景喔。