網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
說文解字(17):常見的錯誤/不妥新聞用語句型
2012/07/08 10:07:41瀏覽8259|回應21|推薦116

                    說文解字(17):常見的錯誤/不妥新聞用語句型

 

下列兩類句型,常在報刊、網路新聞中出現, 相信很多讀者也曾讀到類似句例。讓我們看看這些句例, 錯在哪裡。  

 

文法錯誤的句例:

 

1. 根據氣象預測指出,明日將有陣雨。

2. 根據調查顯示, 琉球獨立運動只有不到三成的民意支持。

3. 由於水災沖斷橋樑, 使得蔬菜無法運出產地。

4. 由於中央的指令含糊, 導致地方政府無所適從。

5.  國際經濟不穩定, 使得印度經濟正面臨「艱難時期」。

6. 而正由於扁案偵審過程給特偵組累積的種種經驗,及給社會留下的種種記憶,使得林益世案的進行始能如 此流利平順。

 

分析討論 我們知道, 「根據」、「由於」、「因為」等等 是介系詞, 用介系詞開頭的片語, 是介詞片語 當副詞用, 不是主詞, 既然不是主詞, 後面就不能接上「指出」、「使得」、「顯示」、「導致」或其他動詞。 令人感到訝異的是, 這類錯誤,在報紙的記者報導和社論中出現。為了交代消息來源, 記者們常需使用「根據」和「指出、顯示」等字眼,  有些「文字工作者」 卻常在這類語法上犯錯。

 

 

語意不妥的句例:

 

1. 呼籲馬英九採取具體行動

2. 林益世案 蘇貞昌馬總統不應置身事外

3. 呼籲中國大陸,務實面對中華民國存在的現實,
4.. 林佳龍今天在記者會上呼籲總統馬英九成立六四翻案專案小組、人權諮詢委員會
5,. 資深外交官陳錫蕃建議立院儘速建立糾儀長制度來維護議事秩序
6.. 希望政府有具體行動

7. 海巡署要求日方不准登船

 

分析討論:「 籲、呼籲、建議、希望、要求」都意味請求/期盼, 怎能同帶有強迫、主張意味的「應該/不應該」、「不准」用在同一句中; 再者, 如果所提事物不是「應該」的話, 你會「呼籲、建議、希望、要求」嗎?顯然「呼籲」和「應該」在語意上是重疊 卻不搭配 用了「呼籲」就不需「應該/不應該」了。

 

相信很多人都知道, 白話文, 尤其是新聞用語, 受英日文的影響廣且深, 當我們在模仿人家的報導和寫作方式時(包括日常說話/造句) 應該注意到語意邏輯, 有些錯誤的句型, 永遠不會積非成是, 因為大部份人在這方面寫得正確, 少部份人一直錯下去, 他們不正確的寫法,不會變成主流。

 

記者和其他寫作班底, 決定其所屬媒體的素質, 錯誤的句型能誤人子弟,因為 很多人通常都認定報紙上印出來的文句, 必定是正確的; 記者、社論作家從寫作方面來說, 有為人師表的作用, 為文造句, 能不慎乎?

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=mrlee123&aid=6609148

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

山下阿哥
等級:7
留言加入好友
我應是錯誤連連
2012/07/14 06:10
我想,我應該犯了很多的錯。尷尬(///、啥)
通霄客(mrlee123) 於 2012-07-14 06:35 回覆:

看來老哥是太謙虛了,我們一般人, 不是媒體記者, 寫的文章,以內容取勝, 只為自己和部落格中人讀, 犯了一些錯, 應無關宏旨。 我們所在乎的是, 媒體記者、專欄作家和專業作家, 他們的作品, 常為青年學子模仿的範本, 不應該常犯同樣的錯誤。

 


白帆
等級:7
留言加入好友
很棒!
2012/07/13 12:40

謝謝你的分享!


通霄客(mrlee123) 於 2012-07-14 05:03 回覆:

 

謝謝光臨 讓我們一起學習 一起提高中文的素質


淘氣麗莎
等級:8
留言加入好友
有任重道遠的感覺
2012/07/13 09:29
讀起來這些不妥,似乎是有些贅詞忘記刪除?
積習難改,誤用會不斷延伸,最後就不知道哪錯,因為大家都這樣用。
喜歡享受喚字造句的快感,卻沒認真看待正確語詞含意,
慘~我常囉哩囉嗦,不知犯多少錯……。
通霄客(mrlee123) 於 2012-07-13 09:57 回覆:

謝謝你的共鳴 我的確是帶著責任感寫了這篇文章 在報刊上讀了太多年這些同樣的錯誤 一直希望有人指出這些錯誤 奈何中國人做事馬虎慣了 我寫出來 人家不一定在乎 我只抱著死馬當活馬醫的精神 希望一些記者會注意及此 令人樂觀的是 大部分人還是寫對的

 


李安納
等級:8
留言加入好友
說文解字
2012/07/11 05:34

來到貴格

可以在國文上有進步

因我也犯同樣的錯誤

 

通霄客(mrlee123) 於 2012-07-11 06:29 回覆:
非常歡迎光臨寒舍 讓我們一同學習語言 語言之海浩瀚 能得同好共勉 一大幸也

鼻塞國度
等級:7
留言加入好友
的確
2012/07/10 12:35

每回在通霄客老師這邊

都可以反思我們習慣實用的熟悉字眼

究竟有什麼錯誤或弊病

謝謝


通霄客(mrlee123) 於 2012-07-10 22:40 回覆:
多謝來訪並讚許 我因擔心國人語文程度的退步 寫出一己的管見 但願能有助於對中文關心的朋友 願同你共勉

JKTsai 老鼠嫁女兒
等級:8
留言加入好友
正確的文法使用?
2012/07/10 08:46
1. 根據台大國發所民眾西進研究報告指出
2. 根據科學研究結果顯示
3. 由於水災沖斷橋樑, 使得蔬菜無法運出產地
4. 由於中央的指令含糊, 導致地方政府無所適從
5.  因國際經濟不穩定, 使得印度經濟正面臨「艱難時期」。

如果需要正確使用文法,上面文句應該如何重寫呢?
通霄客(mrlee123) 於 2012-07-10 09:03 回覆:

正在好奇且納悶沒有人提出你所提的問題 真高興 JK 老友及時出現  容我回答:

1. 根據台大國發所民眾西進研究報告「指出 」out,  主詞+述詞 ─ 即主要句子。
2. 根據科學研究結果「顯示」-out , 地球溫度逐年上升 - 「我隨意想到的句子」

3. 由於水災沖斷橋樑, 「使得」─ out 蔬菜無法運出產地
4. 由於中央的指令含糊, 導致 -out地方政府無所適從
5.  因國際經濟不穩定, 使得 -out 印度經濟正面臨「艱難時期」。


靈婆心語 人生待續
等級:8
留言加入好友
可能
2012/07/09 17:15

可能是不負責任的心態

怕把話說死

就用了這麼多不確定的語詞

通霄客(mrlee123) 於 2012-07-10 09:25 回覆:
是有如你所說的「怕把話說死」的用意, 基本上, 很多新聞的報導習慣, 是模仿現代西方的新聞報導方式 ─ 即用「根據」來交代消息來源只是可靠但不是親自見證。

d.d.
等級:8
留言加入好友
永難消失的錯誤......
2012/07/09 17:11
通宵大哥分析地真好!!! 

這些不被大眾深入思考的錯誤文法與文句,像無孔不入的毒素,滲透生活中佔據我們的腦袋反客為尊…的確值得我們嚴加把關,以免中毒過深…

敬祝大哥闔家暑安愉快
通霄客(mrlee123) 於 2012-07-10 08:47 回覆:

謝謝你 Daidi, 很高興你的光臨與肯定 我注意此文所提的兩類常見中文錯誤很多年了 幾度曾經放棄不理 因為中文的素質被人忽略太久了 大家忙著學洋文 自己的文字都還沒學好 結果是兩頭落空 但願起碼能喚起一些 記者的注意


露那伊
等級:7
留言加入好友
受益良多
2012/07/09 11:28

文意之深奥有待更深層的学習

増長知識了 甚是感恩!

通霄客(mrlee123) 於 2012-07-10 08:33 回覆:
謝謝來訪 但願此文能喚起人們, 尤其是文化工作者,的注意。 我們對中文的素質, 一般來說, 不夠注意。

thy:無聊老人的一天
等級:8
留言加入好友
新聞用語 影響深廣
2012/07/08 22:49

眾口鑠金已積非成是

根深柢固  要改可能難矣


通霄客(mrlee123) 於 2012-07-09 10:06 回覆:
多謝提供高見, 好在本文所討論的錯誤, 似乎還不曾形成主流, 大多數記者、社論作家在這方面, 還是寫得正確的; 本文的用意, 只在提醒少部分在這方面常犯錯的「寫者」。
頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁