字體:小 中 大 | |
|
|
2020/05/30 11:19:14瀏覽548|回應0|推薦5 | |
最近在看韓劇《新入史官丘海昤》, https://zh.wikipedia.org/wiki/新入史官丘海昤 今天看到的第30集出現一個罕見的詞「봉단령」, 說它罕見是因為google搜尋只在韓文古典小說裡找到, 連《實錄》都沒有, 包括《朝鮮王朝實錄》及《明清實錄》. 有興趣的朋友可以google找找看. 在這本小說中「봉단령」的譯文為「奉單令」, 《新入史官丘海昤》, 我看的是鳳凰天使版, 翻譯為「鳳誕令」, 另有韓迷版及Netflix版, 因為沒看到, 不知道翻譯的內容. 後來在韓國的藏書閣網站找到8筆記錄 http://jsghome.vacusoft.co.kr/search/group?q=query|봉단령 (因為顯示部份連結斷了, 請完整COPY然後到google搜尋貼到網址列) 裡面正確的譯文為「捧單令」. 之前曾介紹過的影片《王妃的揀擇》, 影片提到在進行揀擇前首先對全國士大夫適婚的處女下了禁婚令, 及要求呈遞「處女單子」, 這就是「捧單令」.
|
|
( 休閒生活|藝文活動 ) |