網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
瓜瓜的名字FAQ by 老公
2010/06/05 00:35:43瀏覽820|回應1|推薦12
這是老公貼在臉書中的文章,解釋了瓜仔中文名字的由來,順手拿來也貼在這邊。
實在太多人問我「你的兒子為什麼叫『凌風』﹖」不花時間逐一回答了。
蛋B的名字是媽媽起的﹐所以這次輪到我為兒子起名。
我從一開始已經決定了有一些字是絕對不會用的﹐包括﹕

希、熙、晞


峻、駿、俊
或任何與以上字詞發音相同的字。
為什麼﹖因為這些字近年已經用得太太太太濫了﹗十個男嬰有九個的名字都至少有以上的其中一個字。什麼子晞、駿軒、峻希、子俊、子謙…天呀﹗現在的四大天王「子希駿軒」比起幾十年前女的「淑貞芬芳」和男的「偉強明傑」更來得濫。尤其討厭「子」字﹐就好像「小明」、「小強」的「小」字一樣﹐簡直是浪費篇幅的虛詞。

(特此聲明﹐以上純屬個人觀感﹐完全沒有影射任何人的用意。)

瓜瓜的名字﹐本來是用「靈風」﹐在聖經裡面「靈」和「風」是同一個詞﹐希望他長大後可以被聖靈充滿﹐好像風一樣被上帝隨意差遣。但在開始作動的那一晚凌晨﹐St Louis區突然颳起了十分凌厲的龍卷風﹐所以在往醫院的途上突然靈機一動﹐就改為「凌風」吧。
至於英文名「Damian」是來自希臘文﹐意思可以解作僕役的靈﹐與原本的中文名字相通。
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=meander&aid=4098309

 回應文章

OMG
OMG
2010/06/05 01:26

你可知台灣有個高凌風 還是個老不修呢 希望你兒子不姓高才好