網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[紀錄片‧心得] 灣生回家──也是你我的尋根之旅
2016/01/24 23:45:43瀏覽3811|回應1|推薦9

照片取自網路,若有侵權還請告知。

去年在姐姐和朋友的大力推薦下,看了『灣生回家』。雖然先前已經聽過內容很催淚,但我完全沒料到自己才看開頭幾分鐘,就不受控制地流下眼淚,而且還是從頭流到尾。

並不是因為內容有多溫馨感人才讓我有這種反應,雖然這部片確實很打動人心。最主要的原因,還是因為我懂那種異鄉人的心情。

所謂「灣生」,就是1895到1946年在台「灣」出「生」的日本人,他們有的是日本政府派來治理台灣的官員或專家學者的後代,有的是當時受日本政府的廣告宣傳,夢想著開拓新事業而來台打拚的日本平民子孫,然而在二次大戰日本戰敗,國民政府接收台灣後,他們幾乎毫無例外地受令返回日本(稱為「引揚」,取自日文「引き揚げ」,也就是從外國返回日本,特別是二次大戰後的返國)。

還記得幾年前參加聯合文學舉辦的文學營時,有一堂課的講師曾說:「很多人擔心自己的人生過得不夠精彩,沒什麼東西能拿來當小說素材,其實只要把童年經驗寫進去,就是一部好看的小說了。張愛玲一生中所寫的小說,就幾乎不離她童年的所見所聞。」

張愛玲的作品我一本也沒看過,無從驗證這句話的真假,但這話卻從此深刻地印在腦海,令我至今難忘。仔細想想,影響一個人最大的,確實是童年。許多人即使到了成年之後,仍難以擺脫童年時不愉快的陰影,或者津津樂道當時無憂無慮的生活,那時的經歷,會讓人牢記一輩子。

就像我在看這部紀錄片時,總是不時在內心驚嘆,自己連一兩天前發生的事都不一定記得了,這些年過七八十的老人們,卻能將幾十年前住的城鎮,記得那麼清楚,一路上不時對身邊的導演和工作人員介紹:「以前這裡是某某的房子,我就住在右轉再往前一點的地方,那裡則有一塊田,我都跟朋友在那裡玩....」

是真的懷念到魂牽夢縈,沒有一刻稍忘,才能做到這樣的如數家珍吧?

(畢竟我們現在的「健忘」,往往是因為覺得那段記憶不重要,過了就算了,也不會特別想去回想。若時時刻刻在內心反芻,應該就能數十年如一日吧)

許多灣生都是日本人在台灣生的第二代,甚至第三代,「日本」這個祖國對他們而言,只是一個單純的名詞,或許因為在父母轉述中,它是個進步而繁榮的國家,讓他們多少在心裡產生憧憬或嚮往的情感,但對他們而言,台灣才是真正的家,是他們紮根的故鄉。

看到這些回台尋根的老人們激動而又興奮地尋找記憶中的人事物,像在將巨大的拼圖碎片一一拼回它們原本的地方;聽到他們隨口便能說出幾句台語、哼出一段『雨夜花』,甚至中國民國國歌,忽然覺得血脈固然是一個人的源頭,但成長經歷才是形塑一個人的關鍵,即使回到祖國日本,這些操著怪腔怪調日語、性格相對來說悠閒懶散、思想觀念都與日本本島人不同的灣生們,反而像是突兀的「異鄉人」──不得不離鄉背景住在日本的「台灣人」。

因此,當85歲的家倉多惠子在幾十年後再次造訪台灣時,這份精神上的滿足,甚至能治癒她肉體上的疾病,令她的家人也嘖嘖稱奇。她對台灣的深愛,讓她的丈夫兒子也因此跟著接觸、認識台灣,從一知半解、半信半疑,到轉而深深愛上這塊島嶼的風土民情。

剛來台灣時,真的很驚訝,想不到在亞洲還有一個國家是不討厭日本的啊。

聽了這句話,大概沒有一個觀眾會不哈哈大笑的,但不知道有幾人跟著想過,為什麼台灣人會與中國、韓國等其他亞洲國家不同,這麼愛日本?

我想,大概就跟這些灣生之所以這麼愛台灣的原因相同,是「落差感」造成的吧。

曾問經歷過日治時期的阿媽,喜歡還是討厭日本人?阿媽說:「以前我們這一帶沒什麼日本人,沒怎麼接觸所以不知道,只記得日本警察很兇,但是不會隨便打人,大掃除時會嚴格要求大家把東西全搬出去。那時的治安真的很好,不用擔心小偷,不像國民黨統治之後,都變得亂七八糟了!」

又說:「最初光復時,街坊鄰居都很開心,『國軍』來的時候,大家都跑到街上去列隊歡迎,想不到都是些背著鍋碗瓢盆、模樣邋遢的人,大家都很失望。」

不少老一輩的人,應該都是從這種「萬分期待」到「徹底失望」,從而懷念起日治時代的吧。因為接管台灣的國民黨實在太差,弄得民不聊生,後來的二二八事件、白色恐怖等,更是重創台灣,才讓台灣人無限懷念起日本統治時的生活。

同樣地,這些灣生起初聽父母或長輩描述,以為祖國日本是個進步繁榮的國家,回到日本,見到的卻是經過戰爭摧殘後滿目瘡痍、蕭條敗壞的景象,生活上既無法融入土生土長的同胞,物質上又極度缺乏刻苦,在這種情況下,對台灣會加倍懷念,也就不奇怪了。

若當時接收台灣的國民政府將台灣治理得井井有條、若回到日本的灣生們受到同胞的熱烈歡迎並生活得開心愉快,想來,也就不會有那麼深的「鄉愁」產生了吧。

不過,當時台灣畢竟是日本的「殖民地」,日本人對台灣的感覺,與台灣人對日本人的感覺,還是有微妙的不同。片中有一幕是88歲的富永勝到台灣尋故友,好不容易找到一位,激動得無以復加、不斷訴說著一起玩的往事時,那位台灣老伯卻是一臉冷靜,淡淡地對訪問者說:

當時我們台灣人很窮,根本吃不到什麼水果,他們日本人卻是家裡樹上的水果掉在地上,都沒有人要撿。

短短一句話,一針見血地說明了當時台灣人與日本人在處境與地位上的差異。

就像家倉多惠子多年以後才知道,當年她在北一女遇到的台灣學姐們,都是為了在學業上──也是台灣人唯一能贏過日本人的地方──取得好成績,拚了命地苦讀,當時的她卻毫不知情,只單純地崇拜學姐,覺得她們很厲害又聰明而已。

因為日本人就算成績不好,也可以進北一女。

雖說這樣的背景差異並不是灣生們的錯,他們沒意識到這樣的差異,或也說明了許多日本人對台灣人是真心相待,並不存有歧視的眼光,但看到這一段,仍讓我小小地感慨了一下。

其實說起來,不只日本人與台灣人之間有差異,世代之間,也存在著巨大的鴻溝。經歷過戰爭的一代,與生長在和平時代的年輕人們,思想觀念都很不同。家倉女士的孫女就跟我一樣,有時會忍不住羨慕起那個「什麼選擇都沒有,只要考慮怎麼活下去就好」的時代,現代社會選擇太多,反而令人無所適從,百般苦惱。

但走過那段苦日子的人,肯定不會贊同這樣的想法,因為就連這樣的煩惱,對當時的人們來說,都是種奢侈。

引揚時規定,日本人只能帶走隨身衣物和一千元,試想在台灣經營幾十年的日本人,所有身家怎麼可能只有這個數目?想當然爾,那些本應屬國家所有、日本拿來作為戰爭賠償的田產、工廠、房屋土地等,自然都被國民黨吞為己有了,否則怎會有驚人的黨產出現呢?

至於片中另一段尋根之旅的主線,則與一般灣生相反,是在日本而非台灣。當時日本人按規定必須回國,但也有部分人因為與台灣人結婚生子,得以留下。不過,本名片山清子的郭清子際遇又有不同,她是母親出於經濟考量賣給郭家的童養媳,當時她年紀小不懂事,長大之後才從郭家口中得知真相,當下受到不小的打擊。

在她心裡,一直認為自己是被母親「拋棄」的,而對母親懷著怨懟,卻又無法壓抑對母親的思念。為了達成這份尋根的願望,她的丈夫、女兒和孫女數度造訪日本,努力替她打聽生母片山千歲的下落,終於在劇組的協助下,找到片山千歲的墓,並查到她之後似乎沒有再嫁,一直孤零零地生活,也一直為拋下女兒一事懊悔,因此明知無用,仍替女兒在日本報了戶口....

這只是戰爭時期一個悲傷的故事,絕不是唯一一個,但看到已經生病插管、無法言語的片山清子,在聽到家人回報的佳音後,雖然表情有些呆滯,眼中仍不斷溢出淚水,我也不禁跟著淚流滿面。

這部紀錄片的原案,也就是同名書籍的作者陳宣儒是灣生的後代,她的日本名田中實加,就是日本外婆取的。她之所以願意花費十二年的時間,不計代價,苦苦紀錄尋訪,替眾多灣生們了卻遺憾,或許也是出於一種尋根的欲望吧。透過這樣的過程,讓那段塵封的歷史,得以重見天日。

畢竟,國民黨統治台灣時,不遺餘力地掃除日本留在台灣的「餘毒」,推行國語運動(正如日本當年的皇民化運動)、拍攝抗日愛國影片;日本政府則把這段海外殖民歷史引以為恥,刻意淡化,以致現今許多日本人,甚至不知道台灣曾是日本的殖民地,而在來台旅遊時,被許多操著一口流利日語的中老年人,與滿坑滿谷的日本相關產品所震驚。

經歷過日治時期的老一輩台灣人、回到日本的灣生、隨國民黨來台的中國人──無論是自願來的、被抓來的,還是被騙來的──其實都是一個個寂寞的異鄉人,被殘酷的時代捉弄,只能隨波逐流。因此去深入了解、正視這段複雜的歷史,對每一個生活在台灣這塊土地的人來說,都是一種「尋根」,讓我們更清楚地知道自己是誰,有著什麼樣的過去。

因為篇幅有限,電影只挑幾位灣生來紀錄,但聽說在同名原作中,還有更多值得一觀的動人故事。我打算利用年假把這本書看完,到時再來分享心得啦。

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lyo1014&aid=44652278

 回應文章

JohnMash
等級:2
留言加入好友
2016/01/26 11:38
不簡單。你的描述中,國民黨竟然没幹過一件好事。
lyo(lyo1014) 於 2016-01-26 23:15 回覆:
哈,國民黨做過的好事在他們自己編的教科書裡已經寫很多了,又何必我來錦上添花呢?XD