字體:小 中 大 | |
|
|
2008/10/20 18:09:42瀏覽3328|回應3|推薦30 | |
浣溪紗-小院閒窗春色深 小院閒窗春色深,重簾未捲影沉沉。倚樓無語理瑤琴。 遠岫出雲催薄暮,細風吹雨弄輕陰。梨花欲謝恐難禁。 語譯: 小院裡春色已深,我卻沒有將窗戶打開,沉重的簾子也未捲起來,使得房間顯的幽暗。獨自倚樓,默默調弄著瑤琴。 遠山飄出雲來,似在催促暮色降臨,微風吹拂細雨,撥弄著天際的浮雲。唉!梨花將凋謝,恐怕任誰皆難以禁止。 賞析: 此詞曾被誤作歐陽修詞,又誤作周邦彥詞,然從其內容及風格看,實為李清照所作。李清照當時屏居青州,其時趙明誠已逝,此詞亦係傷春懷人之作。 上片前兩句「小院閒窗春色深,重簾未捲影沉沉」,寫的是春景,「春色深」,知已到暮春時節;有窗而閒置,重簾未捲,說明主人的慵懶。日光照射,映入簾內,簾影沉沉,似乎反映出主人心事重重且又無可奈何。「倚樓無語理瑤琴」,面對暮春景色,獨自倚樓,百般聊賴,只能彈奏瑤琴來抒解心中的煩悶。 下片「遠岫出雲催薄暮,細風吹雨弄輕陰」兩句,寫詞人登樓遠眺,遠處青山濛濛,「雲無心以出岫」,似在催促暮色降臨。春天的微風吹拂絲絲細雨,撥弄徘徊天際的浮雲,似一幅「春雨輕煙」圖。「梨花欲謝恐難禁」,古人常借梨花寫閨怨。如宋晏幾道<生查子>:「牽繫玉樓人,繡被春寒夜。消息未歸來,寒食梨花謝。」宋秦觀(或作無名氏)<鷓鴣天>:「甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門。」李清照寫得似更深沉而婉委。春已深,梨花自當凋謝,「恐難禁」,實為一語雙關,既寫時光流逝無法挽留,同時也流露出懷念丈夫的心情無法抑止。明沈際飛《草堂詩餘》稱此詞寫得「雅練」、「『欲謝』、『難禁』,淡語中致語」,可謂道出了此詞的關鍵所在。 注釋: 1. 浣溪紗:此詞意,當作於北宋徽宗大觀年間(西元1107~1110年)。 2. 沉沉:深邃貌。亦指幽靜。 3. 瑤琴:琴之美稱。 4. 遠岫句:晉陶淵明<歸去來辭>:「雲無心出岫,鳥倦飛而知還。」《廣韻》:「山有穴曰岫。」 5. 輕陰:淡灰色的浮雲。唐張旭<山中留客>詩有「山光物態弄春暉,莫為輕陰便似歸」句。 6. 梨花句:詩詞中常借梨花寫閨怨。 註:本文參考三民書局之"李清照集"。
重要參考資料: 1. 台北三民書局之「李清照集」 2. 中華古籍-李清照全集 3. 歷代名家新編輯評價篇 李清照詞 新編輯 4. 李清照集校注 《北京:人民文學出版社》 5. 本李清照之故事乃集合各家學說與網路資訊,共賞之,非本部落格主之創作,惟共賞之 |
|
( 創作|詩詞 ) |