網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 白居易 "欲與元八卜鄰, 先有是贈"
2022/12/01 10:59:09瀏覽819|回應0|推薦19

平生心跡最相親, In my life we are alter egos to each other;

欲隱牆東不為身。 seclusion is our common goal to run after.  

明月好同三徑夜, May the moon beam down our pathways,

綠楊宜作兩家春。 green willows bring us the same vernal days. 

每因暫出猶思伴, Even in short trips people are in need of company;

豈得安居不擇鄰。 how can we not choose good neighbors in long stay.

可獨終身數相見, Not only can we meet often from spring to fall,

子孫長作隔牆人。 but our offspring can do always despite the wall.


( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=177620796