網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Potluck Fun
2011/09/12 21:06:13瀏覽2901|回應15|推薦210

亞洲來美國唸書的學生,很少人會主動參加老美的聚會。一則也許生性比老美拘謹、不若老美健談,二則空閒的時間,除了看書還是看書,沒多少時間好好去了解美國的在地文化。很多聚會場合,只見亞洲學生瑟縮在一角,許多話題甚至很多美式幽默,老美聽完哈哈大笑,咱們則是呆若木雞,經常聽得一頭霧水。

當年在台灣還在申請研究所時,就聽過許多學長學姊耳提面命,到了國外不要只窩在有中國人的地方。要讓自己視野更開闊,就要遠離中國人群居的地方,多參加外國人的聚會去了解別人的文化,不管聽不聽得懂人家說什麼,讓自己當個好聽眾,久而久之就會進步。

我的實驗室同事琳達,是個十足的美國「大妞」,個性大剌剌,喜歡熱鬧。週末,她總愛客串無給職的「組頭」,要大家拿出美金一塊錢,參加她自己發明的 Football Pool,預測下一個周一晚上開打的Monday Night Football兩隊比數差距,猜得最接近的人可以把「賭資」通拿。

就這樣,我每週總要花一塊錢跟琳達「搏感情」,雖然幾個月下來從沒贏過半毛錢,但是從此每年的「超級盃足球冠軍賽」,我也跟著大家人前人後興奮的大呼小叫,玩得不亦樂乎。

那一段當研究生的年代,大概是這輩子生活最單純的一段時光,每天不外乎就是和教授、圖書館、教室、實驗室、教科書、英漢字典為伍。再不然就是週末時間和同學、同事、系上教授們來個Potluck Party,每個人帶上一道自己認為最有代表性的美食佳餚,和大家分享,指導教授也會偶爾邀請每個人到他家開「轟趴」。我喜歡 Potluck 這種典型美式作風的聚會方式,即使現在回台灣了,偶爾也還會和幾個曾經在美國一起唸書的好友,用這樣的方式聚會。

我的指導教授是猶太裔,在實驗室裡一板一眼一絲不茍,私底下人卻很風趣,也很好客。就像一般的美國人一樣,他的家在離學校有一段路的山區,四周都是樹林,很安靜也很隱密。教授的三個小女兒,比洋娃娃還要可愛上一百倍。也不知道是老外生性活潑,還是她們三個跟在教授身邊耳濡目染,三個小娃兒看見來自不同國家,不同膚色的人,一點也不怕生,一會兒拿著沾滿口水的玩具過來要跟你一起玩,一會兒要跟你 High five、Low five。有時候我對大家閒聊的話題不感興趣,或是插不上話,這時候找三個小洋娃娃玩,對喜歡小孩的我而言,一點也不無聊了。

每次聚餐時,每個老美似乎總有講不完的笑話。教授跟我們講過一個關於猶太人的笑話,有幾個猶太人到中國餐廳吃飯,裡頭一個人跟服務生開玩笑:

「We've got German Jews, British Jews, Polish Jews here.  What have you got in China ?」(我們有德國籍、英國籍、波蘭籍猶太人,中國有什麼?)

「We've got apple juice, orange juice, and tomato juice.」服務生禮貌的說。(我們有蘋果汁、橘子汁和蕃茄汁)

註:猶太人(Jews),果汁(Juice) 發音相同。

這笑話說的真有水準,我覺得我的指導教授可以去上 punch line 的節目了。

有個學長來自大陸,南京人,和他用中文溝通當然不成問題,儘管他比我早來美國有一段時間,但是他那Chicken、Kitchen 老是搞不清楚的英文,講得真是令人提心吊膽,不過話說回來,正因為這些生活花絮,讓我平淡無奇的研究生生涯增添了許多樂趣。

有一年感恩節,教授請這群獨在異鄉為異客的外國留學生到他家裡一起吃火雞大餐。看到師母準備了滿桌的豐盛菜餚,窮留學生一個一個都興奮過了頭,也顧不得此雞(Turkey)非彼雞(Chicken),學長率先脫口而出:

「What a nice kitchen !」師母聽到後,笑得咯咯不停好開心,到底他說雞還是廚房?沒人知道,反正陪著師母笑就對了。

咱們這些來自亞洲的學生,在本地人面前講起英文,稍一緊張舌頭就特別容易打結,這位學長一緊張,雞蛋 (Egg) 就當場饒舌成了「欸哥哥」。教授和我們幾個同事,平常在實驗室聽多了學長的Kitchen Chicken Egg,大都也很習以為常了,大家心照不宣,笑在心裡就夠了。人在江湖,吃芝麻焉有不掉燒餅的道理?您說是不是?

「Hey, Joe ! 今天你教大家一點中文如何?」有一次教授突然心血來潮,當著大家面要我教幾句簡單中文。

教授摸摸鬍子,對著我說:「How do you say chicken in Chinese? 」

「Chicken,雞!」我說。

「G ???」教授大叫一聲。

「How do you say "chicken eggs" in Chinese ?」「雞蛋!」

「G 蛋!That is it ? Wow !」

教授看著蘇聯來的尼古拉。「Did you hear that? Nicholai ! Chicken ! G !!」

「不過我提醒大家這裡有個陷阱,雞蛋就是雞蛋。千萬不要說成雞雞和蛋蛋,完全不同的意思。」

「What does GG or 蛋蛋 stand for ?  Two chickens and two eggs ?」

「No, it means penis.......」我說。「Oh, Oops......」

「我的老天啊,你們中國人只用 G一個字母就把雞給講完了!那我們幹嘛還說著一長串的英文啊? Why English? 尼古拉,你說有沒有道理?」從莫斯科來的尼古拉摸摸大鬍子,看著天花板,若有所思。美國、蘇聯這兩個世界超極強權國家 superpower 一下子陷入苦思之中。

「You are funny ! 」這時候,原本在一旁玩耍的三個小娃兒全湊了過來,三雙圓滾滾的眼珠子盯著我瞧。

「I like GGG !!!」其中一個洋娃娃大聲說。

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jiang3234&aid=5460161

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

沙漠之花
等級:8
留言加入好友
幽默
2011/09/13 13:31
原來,你從年輕時就這麼幽默了!
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2011-09-13 19:02 回覆:

研究所的指導教授,教我很多人生的道理,幽默是很重要的一項。


divagirl
等級:8
留言加入好友
Potluck
2011/09/13 13:02
可以說是賓主盡歡
主人不用只顧著準備菜餚
而沒時間和客人寒暄
大夥各自帶道菜錢去
女主人也可以美美的與大家聊天
皆大歡喜


【Hey Ho】(jiang3234) 於 2011-09-13 19:07 回覆:

真是這樣,在台灣,主人先是要事先準備一大堆食物,在廚房忙得不可開交,然後接下來要切水果,準備甜點,然後最後還要洗碗盤,好像失去「聚餐」的意義了。


LeYeah (就(再)糗一下吧!)
等級:8
留言加入好友
中西待客之道不同
2011/09/13 11:17
要有受過西方文化的洗禮的人,才懂得Potluck的真理。老一輩的會以為怎麼那麼吝嗇,一點也不阿沙力,還要人家自己帶東西來才有得吃。
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2011-09-13 22:57 回覆:

嗯,你說的我還真有體會。

以前唸大學在東海,每年迎媽祖,住台中的同學會呼朋引伴,一起到同學家打牙祭,同學媽媽在廚房忙近忙出,準備大魚大肉。

我這種在台北的小孩子,從小家裡吃的簡單,看到一大塊一大塊的雞鴨魚堆滿一大桌,吃飯時間還不斷的要乾杯,深怕客人吃不飽,餓肚子回去,主人很沒面子。

當時對中南部人的熱情,真是印象深刻、也讓我大開眼界。

相對於台灣人的習慣,美式的 potluck,大家拿出看家本領,貢獻一點,不會做菜的,也會提供飲料、開胃的點心,比較不會造成主人的壓力,也不會浪費食物。


異色-自古文人多寂寞
等級:8
留言加入好友
也鬧過笑話
2011/09/13 10:34

記得我好像也鬧過笑話,

就是在一個外國朋友生日時,我說我要送他一個my  sculpture(我的雕像作品),

他很興奮回我,那他也要送我一個---于是他脫了上衣---

原來  sculpture好像有雙關語,就是“上半身”:)

所以既然我給他看,他當然也要給我看----(昏倒)

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2011-09-13 11:39 回覆:

喔,哈哈,想必這位外國朋友熱情如火,誤以為異色要奉上 your own sculpture,當然滿心歡喜,禮尚往來了。

不過遇到這麼熱情的人,還真尷尬,哈


山莊溪水
等級:6
留言加入好友
與美國人聚餐
2011/09/13 05:00
記憶中, 我第一次參加美國人的聚餐也是讀大學的時候, 教授邀請, 他娶了一個韓國女人做老婆, 所以對所有東方學生都是情有獨鐘, 他很熱情, 還開車到我家接送, 到他家後, 才知道只有我一個學生, 其他的學生都沒有出現, 當時覺得有點可惜, 也有點替他難過, 被邀請的學生竟得我一人出席. 到了第二年的感恩節, 他同樣作出邀請,還邀請我全家, 可惜, 那年我已有約了. 那位教授, 自從我畢業後, 就沒有再聯絡了. 學生時代的生活真的是單純而快樂的.
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2011-09-13 09:08 回覆:

是喔,那我的教授不知道應該算是對我們「紀律嚴明」,還是「和藹可親」?反正他邀請的,我們所有人都會乖乖出席,呵呵。

不過也有可能當時我們都是單身,反正週末也沒什麼地方好去的,只好哪裡可以打牙祭就往哪裡去吧?

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁