網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
快餐車文化
2016/03/16 13:45:07瀏覽3814|回應13|推薦118

在台灣,快餐車算是很新奇的東西,馬路上並不常見,即使有,也常是被集中規劃在特殊景點或市集裡,台灣街上摩托車多,鑽來鑽去的情況下如果再擺上一列餐車,恐怕會讓交通動彈不得了。

以前在美國唸書的時候,學校位在「好山好水好無聊」的偏鄉,漫長的冬天雪花鋪天蓋地,用「千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅」形容雖然誇張,但是還有點貼切,有時候真的覺得自己好像蘇武在北海牧羊了。遇到學校放長假時最興奮,最期待的就是可以開五小時車程去「Big Apple」紐約市朝聖,一定要去法拉盛的中國城打牙祭一解思鄉之苦。早期「大華超市」還不是那麼普遍的年代,在亂亂的雜貨店裡翻箱倒櫃把西式超市裡買不到的東方食品掃個精光,後車廂裝得滿滿都是來自家鄉的戰利品,就是最能撫慰我那脆弱的遊子心靈了。

一輩子還沒見過快餐車的台灣土包子,初到紐約市時對這個餐車文化當然覺得很新奇。如同影片中的阿婆說的,當時快餐車都是以「蝴蝶餅(Pretzel)」和熱狗為主。蝴蝶餅剛出爐的時候真的很香,看老外吃得津津有味,我也躍躍欲試,只是咬下第一口以後....唉....果真和我在學校已經吃到怕的三明治一樣,「不吃一輩子遺憾,吃了遺憾一輩子」啊!這些年蝴蝶餅在台灣一直乏人問津,不是沒有道理的。

留學生一口破英文,最尷尬的時候莫過於在輪到你點餐的那一刻,感覺就像入境美國時看著海關官員支支吾吾,在學校學的英文一夕全部瓦解。抬頭看了半天菜單,好不容易打定主意了,服務生看著你嘰哩呱啦吐出一長串英文以後,自己也跟著差點崩潰了。有一次我鼓起勇氣跟服務生說我要一個雞肉三明治,服務生問我:「Sure, what kind of bread would you like ?」「What do you like in your sandwich?」

挖哩咧要命喔,想吃雞肉三明治還要再考一次托福聽力測驗喔?當時腦袋裡一片空白,情急之下脫口而出:「Everything !」其實不外乎就是「麥擱問了,隨你怎麼配,我都沒問題。」的意思。

那位看起來像是本月最佳員工的服務生看著我說:「You can't have everything.」媽媽咧!這不逼我去撞牆嘛?頭低到不能再低,看著擺在眼前的配料,天啊!我只認識番茄叫「Tomato」其他紫的白的黃的都說不出來,只能指著番茄了。

我相信那個老美服務生這輩子大概只賣過一個只有雞肉和一片番茄的三明治。

即使是買一杯咖啡也曾經讓我傷透腦筋,先是站在旁邊看老美怎麼買咖啡,然後再故作瀟灑的學老美依樣畫葫蘆也來一杯,果然還是難喝得要命。原來老美習慣在咖啡裡加「代糖(Sugar Substitute )」也就是俗稱的阿斯巴甜,唉,自己畫虎不成,怪不了人。

經過幾年,逐漸適應了美國生活以後,我慢慢發現美國的快餐車也開始有了東方人的面孔,食物不再只是熱狗或蝴蝶餅,開始有了炒麵炒飯。費城有一個台灣人賣的咖啡非常好喝,在還沒出現星巴克的年代,這個台灣老闆煮出來獨特香醇的咖啡氣味遠遠就聞得到,終於讓我擺脫了永遠只有美式咖啡的夢靨。經過幾年的文化洗禮,不再擔心老外聽不懂我的破英文,當然,遇到像是來自家鄉的人,更是開心地會多跟他聊幾句。有一次我跟他說:「我要一杯扛棒咖啡。」他聽完大笑,更增進了彼此的親切感。我說因為我不知道招牌咖啡的英文該怎麼說,他還特地教我說是「House Special Coffee」,如果說這是book smart vs street smart的差別,應該不為過吧?

幾年前我在台北東區看到一家餐廳的招牌寫著大大的「扛棒旗魚」,突然想起了當年那位在費城賣超好喝咖啡的台灣老闆。這個台式的用語,在當時恐怕只有我和他彼此之間才明白,那是一把能夠解開家鄉大門的鑰匙。

如果有機會再到紐約市,我大概也會去NYU附近的Lafayette和Astro街口去找這位阿婆鍋貼快餐車,好好重溫一下當年在異鄉作客的遊子心情吧?

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jiang3234&aid=50234510

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

桂子
等級:7
留言加入好友
2016/07/22 13:18

半年一年的才上udn來,第一站必定來Hey Ho大大這邊。

看不到~看不到~~~原來出遠門了....

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-07-28 18:17 回覆:

剛回家,還在適應時差。稀客前來,不曾遠迎,失敬失敬


賈媽
等級:8
留言加入好友
我還以為
2016/06/06 17:15

母親節送禮篇要留著

父親節繼續沿用呢

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-06-08 15:20 回覆:

啊,賈媽來訪,不曾遠迎,失禁失禁。現人在洛杉磯賴賴蛇,預計七月中才會回台。


段小青
等級:8
留言加入好友
台灣美食。
2016/03/24 08:25
我想……
較令人感動的是後面那一位紐約街友眼裡
和嘴裡令他滿滿感激的食物,在那麼冷的紐約街道
無疑這是一份比滿漢全席還來得鮮美的「人情味」。

阿嬤不錯內~
將台灣最美的風景帶到美國紐約去了。
謝謝MR‧PO了這一篇文章與我們一起分享

早安/小青
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-25 22:37 回覆:

這位阿嬤看起來人很不錯的樣子,紐約市街頭遊民蠻多的,如果遊民都和阿嬤要東西,她大概也吃不消。

紐約市是一個讓人又愛又怕的大城市,白天的紐約市生氣蓬勃,許多知名大企業都在這裡牽動著全世界的經濟動脈;到了夜晚紐約市就變成一個充滿未知的危險城市,許多住在紐約市的同學都有晚上遭搶的經驗,像我們這種外地來朝聖的土包子,同學都會叮嚀我們晚上七點以後不要在外頭逗留,免得麻煩上身。


寧靜姐
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 23:15
我忘記快餐車的英文怎麼說了!
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-17 23:47 回覆:

仔細聽影片中阿姨說了一句:「Food cart for sale」


寧靜姐
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 21:27

那年我送大妞去UP唸書,在費城住了8~9天(住大妞宿舍的單人房),每天就在校門外買這種快餐車的食物(便當),有許多中式的食物,而且車上有小廚房,馬上炒給客人,熱呼呼的。這種餐份量頗大,我和大妞共吃一份

真佩服這種快餐車的創業者克勤克儉的。

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-17 23:54 回覆:
嗯,U Penn 附近確實餐車很多很方便,離中國城和灰狗巴士站都不遠,生活機能蠻好的,比起紐約市的治安也好很多。

你說的一點沒錯,買一個餐盒,裏頭的份量真的夠兩個人吃了。

Apple *
等級:8
留言加入好友
popsicle
2016/03/17 21:23

我倒沒有試過快餐車.

唯一在National Mall買過紅白藍三色冰棒. 烈日下, 它特別香甜.

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-17 23:56 回覆:

Apple 沒買過快餐車的東西呀?你八成是屬於好野人等級的,呵呵。


牛仔3號
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 17:12

我真的很怕進去速食店點餐

光是從左到右琳瑯滿目的餐飲和價位

就足以讓十名以上的顧客先去點餐了

所以嘛 喝了洋墨水沒有用

現在仍被飲料店欺負

只會用幾分甜度來代替那些中糖,少糖,不要糖....尷尬

不過最近學用[常溫]代替[去冰]得意

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-18 00:05 回覆:
上次我在LA本來想去試試從台灣引進的「Bubble Tea」,後來想到不知該怎麼跟服務生說甜度半糖、少糖、少冰那些,想到這裡我頭又暈了,一直沒試,不知道老美喝珍奶有沒有這麼麻煩?

淘氣麗莎
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 13:12

街頭美味

有時候是餓壞了

因為很方便

現在看到餐車 布置的創意 常讓我想去吃吃看

【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-18 00:09 回覆:
台灣人花樣比較多,政府也多半不太規定快餐車的規格大小,所以看起來五花八門,尤其在熱門景點裡多半可以看見一些新奇創意的餐車。在美國街頭的快餐車,還是以上班族為最大的消費族群。

KittiO
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 11:47
我第一年到美國的時候要點餐外帶,可是卻不會說外帶,支支吾吾了半天,外國人給了我兩個選擇,for here or to go?我才知道to go是外帶的意思。
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-18 06:02 回覆:

我有個同學就住在皇后區,和我的冰天雪地窮鄉僻壤比起來根本是兩個世界。那時候很羨慕他,覺得他簡直不用說英文也可以過日子了,所以放假時連想都不想就往他住的地方跑,開車再辛苦都願意,不過後來想想,講國語的機會少也有好處,可以讓自己腦袋不用處在隨時要切換語言的緊張狀態,學習英文也容易些。


jasminek
等級:8
留言加入好友
2016/03/17 10:20

我覺得台灣的餐車才多嘞,有一陣子發財車改裝的早餐攤子,在台北的很多巷口都有行蹤,現在不知道還流不流行。

我們西雅圖這邊有 food trucks,不是紐約那種小型的,就卡車那麼大的。可以定點在街上賣給上班族午餐,或者全部集合起來在一塊大空地上賣,就像台灣的流動攤販市集。


西雅圖夜夜眠
【Hey Ho】(jiang3234) 於 2016-03-18 06:15 回覆:

我覺得台灣沒有所謂的快餐車文化,發財車形式的餐車多半沒有申請許可,和擺地攤的一樣「打帶跑」,如果警察取締嚴格就會轉移陣地,像我住的地方附近,車子停在路邊賣東西馬上就會有警察來開單,所以幾乎很少看得到,和美國大城市裡固定落腳的快餐車文化有很大的不同。

頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁