2008.1.17香港《東方日報》
英國出版及設計公司Tank去年7月推出一系列以20支裝菸包做封面的文學名著袖珍書,大獲好評。但英美菸草公司卻提出訴訟,指該設計令其香菸品牌形象受損。
據報導,該文學名著袖珍書收錄了美國大文豪海明威(Ernest Hemingway)著作《雪山盟》(The Snows of Kilimanjaro, 1936)和《不敗者》(The Undefeated,短篇,1927)。引起爭議的是書籍封面有一個類似香菸品牌「好彩」(Lucky Strike)的包裝。英美菸草公司指有關設計令人誤會該公司有贊助或參與出版,有損品牌形象,於是入稟法院要求Tank收回書籍。Tank創辦人兼創作總監戈爾‧索爾表示,把書本設計成香菸包模樣,既方便攜帶,也很有趣,不僅不會影響該香菸形象,反而會為菸草公司帶來生意。
菸草公司謹小慎微 香菸書處境尷尬
2008.1.30 文匯讀書週報
去年夏天,英國一家小型出版社和知名設計公司「坦克」(Tank)聯手想出了一個點子,把部分名著打扮成菸盒的模樣。這些「菸盒」裡裝的是卡夫卡和康拉德、托爾斯泰和吉卜林、海明威和史蒂文生的短篇小說或者縮寫本,在許多書店和設計博物館都能看到。
該系列被命名為「令你無法呼吸的小說」,與去年7月英國的禁菸令同時發售,受到廣泛好評,並成為耶誕節的熱銷禮品。但現在,得到了免費廣告的英美菸草公司卻宣稱其中的一盒海明威小說同該公司的「好彩」(Lucky Strike)品牌太相似,會影響其品牌形象,從而要求將這盒作品召回銷毀。代理英美菸草的律師事務所表示,「這種相似性會令消費者以為英美菸草公司同意或資助了這一行為或與之有某種關聯,這種混淆會導致對好彩菸品牌產生誤解。」
坦克公司的創始人及創意總監Masoud Golsorkhi說:「我早就想在香菸盒上做文章,禁菸令頒佈時,我立刻覺得此時不出手更待何時。把書做成菸盒大小,便於隨身攜帶,絕對是個好主意,包裝就是為了好玩。」他還表示這一創意是為了吸引平時不太讀文學作品的人,並對要把這些書銷毀的想法感到很震驚,「英美菸草說我們侵害了他們的生意。但我的用意正好相反,他們應該覺得高興才對。」
設計界自然對Masoud表示支持。「坦克書很有意思,是極好的創意,」知名時裝設計師保羅‧史密斯(Paul Smith)說道:「至少它們不會毀了你的健康。」
代理坦克公司的律師事務所也隨之作出回應,很多香菸品牌都有與好彩菸相似的圓圈主題,而且公眾也不太可能真的把海明威的小說錯當成一盒香菸。而英美菸草公司的發言人堅持,公司有義務與任何相似設計接洽,「在英國,我們產品的任何形式的廣告都會被禁止,在這樣的環境下我們只能小心行事。我們很清楚菸草產品只能出售給成人而決不能以任何形式向兒童推銷。所以,我們很擔心有人會以為我們利用相似包裝設計的小說向年輕人變相推銷產品。」該發言人同時表示英美菸草一直致力於以友善的態度解決爭端,目前談判還在進行中。