網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
學會中文組字,就不會寫錯字
2009/06/30 10:47:56瀏覽1690|回應0|推薦4

  

  前不久在聯合報「繽紛版」看到「字找樂子」的專欄,要讀者找出「籤、怵、冤、洩、騷」等五個字當中,那幾個是錯字。作者故意在「洩」字的右上角加一點,在「騷」字的右邊加一點,所以這兩個字皆是錯字。

  想要知道上述五個字是否有錯,可從組字編碼去看。「籤」字的組字部件是「竹、人、人、戈、韭」,部件「戈」的左上方有「、」是對的。「怵」字的組字部件是「忄、朮」,部件「朮」的左上方有「、」是對的。「冤」字的組字部件是「兔、冖」,用東西蓋住兔子的頭,讓牠看不見,也跑不快,你說兔子冤不冤?「兔」字描繪了兔子的頭部、嘴巴、腿和尾巴,兔子沒有尾巴就變成「免」字。「洩」字的組字部件是「水、曳」,「曳」字是指拖、拉和牽引,它的右上角不能加「、」。

  至於「騷」字,組字部件是「馬」和「蚤」,跳蚤會吸馬血,對馬匹而言,當然是一種騷擾。再看「蚤」字,組字部件是「叉、虫」,代表牠是會叉人皮膚,吸取人血的昆蟲。行文至此,我發現一件很有趣的事,就是「蚤」字的左邊有一點,在《辭海》字典裡面叉字的左邊有一點,在電腦上,Windows Vista的「叉」字的左邊沒有一點,但Windows XP的「叉」字的左邊卻有一點。也就是說,「蚤」與「叉」字,在Windows XP有考慮其關聯性與一致性,但在Windows Vista卻沒有。在Windows Vista上,如果「叉」字是正體字,那「蚤」字和「騷」字到底是不是正體字?

  「籤、怵、冤、洩、騷」轉成簡體字是「签、怵、冤、泄、骚」。字轉成繁體字變成「簽」,「簽」和「籤」相通。字的右邊是木字加一點,和朮字不同。字和正體字相同。字的右邊是世字,覺得還是正體字的洩字較有意思。字右邊的蚤字只有一點,在Windows Vista上,就這一個字而言,簡體字反而有考慮組字的一致性。

  要避免中文字體寫錯,除了要多看和多寫之外,也可從組字編碼去想。中文字除了美之外,也很有意思,使得大家不得不佩服老祖宗的睿智;也難怪政府想加緊努力,擬申報為世界遺產,希望能夠成功。

﹝補充﹞

  剛剛去「全字庫」網站查了一下,「冤」字的部件拆成「冖刀X、」,X代表「口儿」,筆者打不出來,所以用這個英文字母代替; 「騷」字的部件拆成「馬 又、、虫」。至於其它三個字,拆出來的部件則與本文所拆的完全一樣。

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=glwang&aid=3089375