網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
臺灣人正在喪失語文能力
2013/08/27 10:26:35瀏覽6318|回應38|推薦69

今天,讓我們談談南方朔和楊富閔。

 

這兩位,一個老,一個出生在臺南,據說是主張「新鄉土文學」的臺灣年輕本土作家。碰巧這兩個人今天分別在《聯副》和《旺旺中時》各有一篇文章發表,足資談助,堪稱臺灣老少作家的劣質標竿。

 

首先,讓我們看看楊富閔這篇散文的標題:〈我們現代  怎樣當兒子〉。請不要誤會,標題九字中間的空格,不是我故意排列的。現在有誰可以告訴我,這行文字符不符合中文的語法,語意通不通順?

 

很明顯,楊富閔書寫的不知是哪一國語言,但絕不是中文。然則如此狗屁不通的標題,《聯副》主編竟也不加思考的放行了。

 

當知標題令人茫然,並不是來自楊富閔在文學上刻意為之模糊的書寫技巧,如果你續讀此文之內容,肯定會像我一樣,大感憎惡的難以卒讀。比方說,全文開頭的這兩句:

 

「我正在替父親把風。/我趕緊拉上顯示為「治療中」的帷幕,好讓以下一切事宜不輕易被發現。」

 

再次請別誤會,內文第一人稱「我」的父親,並非當小偷,充其量不過是違反加護病房的規定而已。然則「把風」云云,「以下一切事宜」云云,在在說明楊富閔的駕馭語言能力非常笨拙,連「準確」都談不上。

 

問題在於,這樣的劣文,如果是在以前《聯副》的主編,比如林海音、馬各、瘂弦等人的手上,絕對會被退稿。所以我們完全可以如此理解,楊富閔是幸運的,碰到現在這位基本連詩都寫不好的女詩人手上,難怪〈我們現代怎樣當兒子〉這種令人駭笑的標題,都可以出現在堂堂大報上丟人現眼。

 

但老實講,也多虧有這種只看出生地和名氣,不管文章質量的女主編,身為讀者的我們也是幸運的,得以親眼目睹臺灣本土作家的中文退化、萎縮能力,竟是如此迅急快速。

 

如果你不信,下面這一段,還可以看到作者是如何把中文運用到如此「出神入化」,保證讓你邊看邊「嘆為觀止」。

 

「我的把風功夫則越發深厚,有一次突然遇到護士闖入,父親緊急撤了手,我腦筋一轉,立刻向護士解釋,看!阿嬤有反應耶、我指著阿嬤眼角的水漬,說阿嬤很像在哭。」

 

幸好楊富閔碰到的不是警察,否則這對父子倆都會因為「把風功夫深厚」,去吃上至少幾個月的牢飯。

 

不獨此也,類似如此前言不對後語,完全背離情感和邏輯的文字幾可謂俯拾皆是。如果說,這就是《聯副》拉抬、楊富閩力促的「新鄉土文學」,我只能嘆息臺灣本土作家簡直一代不如一代的墮落益甚,看來還需要再發動一次「鄉土文學論戰」,搶救中國語言才行。

 

但講到底,這就是李扁執政,一脈相傳不斷「去中化」的結果。一旦任何議題都被綠營政客和媒體無限上綱的泛政治化時,對不起,臺灣人的現世報只能是迅速喪失自己的語言能力──你的舌頭缺了一塊,喉嚨喑啞失聲,臺灣人的下一代子女都大有可能遺傳到群醫束手的「文化鼻咽癌」。

 

而這種無藥可救的絕症,又以南方朔表現得最明顯,最突出。

 

〈政府「卑賤的舒適」應該醒了〉是南某今天登在《中時》的一篇政論。你覺得這樣的標題,通嗎?是否和〈我們現代   怎樣當孩子〉相互輝映,彼此都是狗屁不通?

 

但南方朔猶勝於楊富閔一籌的是,歲數比較大,資格比較老,因此不若後者的純然愚昧,自是可以大加發揮張冠李戴、強詞奪理、死皮賴臉的「南某某厚黑學」功力。

 

倘若你像我一樣有幸讀畢其全文,唯一「學習」到的好處是,終於可以確認南方朔天天都在做白日夢,夢想著一朝醒來,「臺灣已是烽火遍地的社會」,你只能懷疑莫非南方朔住著的,和你我不是同一個臺灣?

 

肯定不是的,因為南方朔曾經一再高呼「讓已經死去的,死去吧」,力主臺灣人的祖宗牌位應該棄置在荒郊野外。但這會兒,為了幫農陣拉抬氣勢,他可是不惜自我打嘴的請出梭羅和甘地這兩具外國幽靈,權且胡說八道的亂消費一通。

 

然則,就美國文學或文化史而言,生前力倡崇尚自然的梭羅,從來只是個反社會的邊緣派作家,他的《華爾登湖》〈一譯湖濱散記〉也不足以成為美國的散文經典巨作。較真講,梭羅只是個傾向於無政府主張的自然風格作家,如此而已。

 

你知道他在〈論公民不服從〉一文中,開頭是怎麼說的嗎?請看下列這段話:「我認為政府應該管得越少越好,但這並不意味我反對所有的政府,我只是歡迎較好的政府,優秀良好的政府應該無為而治。」

 

話雖如此,梭羅的書寫此文,是因為他反對當時美國所發動的墨西哥戰爭,儘管因為拒絕繳稅而入獄,卻是恰恰反證梭羅畢竟還是服從美國政府的諸種法律措施的。

 

現在,請南方朔和綠營外圍的農陣成員回答這個問題──梭羅的「公民不服從」是否自相矛盾,有果斷身體力行過嗎?

 

到得印度聖雄甘地,也是一樣的。

 

請注意,身為律師出身的甘地,面對的是英國殖民政府,不是美國民選總統,更何況他主張的是「不合作主義」,和前者的「公民不服從」能夠相提並論嗎?其中一個最主要的原因是,甘地不但無法抵抗印度傳統文化的種性制度,論其自身更是要求妻女對他「絕對服從」到底。他在家裡是個不折不扣的威權暴君,但在政治公領域,卻是個和平主義者。很奇怪,很矛盾,對不?

 

但這一切,南方朔和農陣成員是不會告訴你的,他們若非於此無知,就是已經決定欺騙臺灣人到底。所以當南方朔鬼扯淡的,在文末提出只要是人就該勇於對自己革命,革自己命時,怎麼沒想到最該切腹自殺的正是他本人呢?

 

總之,透過上述討論,我們可以發現,當臺灣社會一切都泛政治化時,最先受到傷害的是民眾自身語文能力,接著你的大腦逐漸死去,肢體隨之僵化,感官日益麻木,最終一個一個的都變成活死人,如同南方朔和這位臺南青年本土作家。

 

 

     1:楊富閔劣作,詳見

http://udn.com/NEWS/READING/X5/8122241.shtml

      註2:南方朔惡文,詳見 http://news.chinatimes.com/forum/11051401/112013082700496.html

 

 

( 時事評論公共議題 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ganghu999&aid=8245865

 回應文章 頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

寧可檬
等級:7
留言加入好友
2013/08/27 19:21

台語也是中文啊。

如果我是民進黨,我也會設法消滅台語的。

銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 19:26 回覆:

有理。


阿強七號
等級:7
留言加入好友
唉!
2013/08/27 18:13

我從小看聯副長大的

對我這種沒多餘錢買書

鄉里也沒有圖書館的鄉下小孩來說

聯副的文章餵養了我對文學渴慕的童年

而如今墮落至此

令人感傷

相信銀老寫此文時

一定感慨萬千!

銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 18:17 回覆:
是的,對聯合報而言,恰恰正是君子之澤,三代而斬。聯副已死!

黑太陽
等級:5
留言加入好友
2013/08/27 16:07

順著銀老的連結過去一觀,看完整篇,卻難有任何感動。

一篇本該刻劃親情的文章,卻多是流水帳的紀錄畫面,人與人之間的互動無味,讀來只覺索然。

許多場景本都該有很好發揮的空間,但作者都短暫帶過,讓人以為作者似乎習慣畫面的陳述,難以看到感情上有深刻表達。

談親情卻少見親情,這樣的文章只覺得冗長,甚至感到有點涼薄...

銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 16:29 回覆:

刻劃不出人性,就不存在文學。


蘇信
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 15:47

邯鄲學步,一事無成!

就是李遠哲搞的教改讓許多人不但中文沒學好,

卻連自已的母語也忘卻了!

這個姓黃的所謂詩人他不但國語爛連自已的母語都爛到可以,

因為從他的『所謂詩』裡,可以發現他閩南語的詞彙其實少得可憐。

閩南語裡把風不叫把風而叫『看頭』啦!

PS:其實不只這個姓黃的,連阿扁的閩南語也是很差,

這個人從小在鄉下長大,能接觸到的讀書人有限,(我是說能讀『漢文』的人)

後來讀書時接觸的全是教科書,

他的閩南語大概也只儘限於你好我不好,天氣好吃飽沒的範圍裡面。

 

銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 16:02 回覆:
姓黃的詩人?不知蘇信兄何指。但您講得對,綠營去中化去到連臺語都不通。

沒有我這個人
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 15:02

草山兄:

很抱歉,我沒讀過《一夕話》,但國家圖書館及各大專院校也收藏有這本書,

不一定非去中央研究院不可。


安心
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 14:59

三十年前就有國文老師感嘆學生的中文程度"一代不如一代",而今"戲謔風潮"又大為興盛,因此文字及語言運用已漸成大雜燴,不僅沒有文體文格,也沒有什麼邏輯或道理,就是一個字"亂"!!這並不是文化交流或多元化的表現,而是社會在往輕挑隨便傲慢(其實來自於自卑)的文化發展!!這是去中化開的頭,及爛媒體的推波助瀾,人民在不知不覺中習慣成自然了!!真是每下愈況啊!未來堪憂啊!!未來歷史會重新審定李登輝與陳水扁的罪過,兩個人一齊把"民主"及"台灣人"汙名化!!請不要懷疑,現在就有很多人對這兩個名詞質疑及厭惡,就像有人罵說"你是民進黨喔"!!

銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 15:03 回覆:
是的。

草山
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 14:47
TO 沒有我這個人兄

您看過《一夕話》嗎?

有沒這一段話:

中国就是有这么一群人,为了几个卢布,不惜出卖自己的国家和民族的利益,在报纸上疯狂叫卖自己的汉奸言论,武装保卫苏联,支持外蒙人民自己当家做主,在动物世界里找这样的动物几乎不可能。(1937年,发表于申报)

沒有我這個人
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 14:39
風雲時代出版 ,學欣發行,民78-80,林語堂作品集,依次為



生活的藝術
吾國與吾民
遠景
賴柏英
紅牡丹
朱門
風聲鶴唳
武則天傳
唐人街
啼笑皆非
京華煙雲
蘇東坡傳
逃向自由城
林語堂精摘
八十自敍
一夕話
論孔子的幽默
談人性

中央研究院圖書館網站可以找到全套
銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 15:02 回覆:
謝謝。

草山
等級:8
留言加入好友
2013/08/27 14:27
銀先生&李艾瑞克兄客氣了!

我只是多花點力氣求助谷歌大神而已。

由於我沒查過申報數據庫,不敢肯定全是假的,但是

《請問有啥辦法查詢1937年的申報,想查林語堂是否說...》

http://www.douban.com/group/topic/39529794/

一文幾個人的討論,十分認真,不像東抄西襲的網路文章,看來可信。
銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 14:36 回覆:
謝謝。

李中堂
等級:7
留言加入好友
2013/08/27 14:07
草山兄:真的太感謝你的考據,那些人隨便就戴大師的帽子,真是不敬!我一開始還是有點一楞一楞的,看來我修養還差太多了,最近加入了一個由清大的學生以及老師組成的社團,提供了很多核電的資料。原來那些甚麼媽媽爸爸年聯盟的說法都是不堪一擊的,越來越發現銀老這格存在的重要了,要把越來越多真像跟大家講才對!不要被那些職業學生的悲情給騙了!
銀正雄(ganghu999) 於 2013-08-27 14:08 回覆:
一起努力。
頁/共 4 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁