網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
田納西華士-美國
2023/06/20 15:17:55瀏覽1298|回應0|推薦0

田納西華士
(
美國)

 

歌名:Tennessee Waltz
作詞:Redd Stewart
作曲:Pee Wee King(此為藝名,本名為:Julius Frank Anthony Kuczynski)
演唱:Redd Stewart(美國Pee Wee King & His Golden West Cowboys樂團主唱)
舞名:同歌名
編舞:本舞有兩種舞法,第一法待考;第二法:Ralph and Eve Maxheimer
中文舞名:田納西華士
土風舞音樂:惠美唱片F.D.C.0011
預備舞姿:雙人舞,雙圈,閉式舞姿

我在猜大部分資深的舞友大概都有一個共同的經驗,我們小時候學的第一首團體舞大概都是水舞;學的第一首雙人舞呢,大概就是七步舞,人生之歌,星期之歌,沙漠之歌,車輪舞之類的簡易雙人舞;學的第一首探戈,不外乎凡格里探戈,方形探戈;那麼學的第一首華爾滋呢?我相信資深舞友們小時候學的第一首華爾滋應該是田納西華士的比例應該是最高的.(猜中的話請拍拍手.)

既然這一首華爾滋是大家最大的公約數,歌曲又是那的出名又大眾化,青蛙老師為什麼沒有早早介紹這首舞呢,一直拖到現在.實際上是這首舞是非常老的舞,原始資料非常難尋,加上有舞友們點名要先看哪些舞的簡介,因此我就先寫客人點的菜單,把田納西華士放在後面,慢慢排隊等上桌.最近這一陣子一連串介紹了不少老舞,不管是英國的,美國的,還有台灣老師早期編的,讓舞友們沉浸在古老的時光中,於是青蛙老師就想趁這一波懷古氣氛,順勢推出田納西華士的簡介上菜嘍.

上菜嘍!


這首田納西華士歌跟舞都是出自美國.歌的部份大家可能在學本舞之前就已經耳熟能詳了,但是青蛙老師還是照我寫簡介的習慣,先介紹歌曲,再來介紹本舞.

田納西華士這首歌的問世過程中有一小段波折,青蛙老師先將這首歌幾個重要的時程摘要如下,接著再慢慢說細節.
西元1946:歌曲完成
西元1947122:錄製唱片.
西元1948126:發表
西元1948226:唱片發行
西元19483:另外一版沒有版權的翻唱版發行
西元1950:美國流行歌曲排行榜(Billboard)最佳銷售唱片第一名
西元195011:Patti Page錄製版本發行
西元19501110:Patti Page版進入美國流行歌曲排行榜,並持續30週留在榜內
西元19501230:Patti Page版登上美國流行歌曲排行榜第一名,並蟬聯9週冠軍
西元19501230:Patti Page版登上美國錢櫃排行榜(Cash Box)第一名,並一直蟬聯到第二年23

上面記錄的只是幾個重要的時程,其實本歌曲翻唱無數,族繁不及備載,其他小咖的就不說了.接下來要說本歌曲誕生與發行過程中幾個小故事.首先我們先來說這首歌曲誕生的過程.

話說美國Pee Wee King & His Golden West Cowboys樂團是由Pee Wee King於西元1937年所組成.

Pee Wee King,西元1944年照片.


他們的成名曲田納西華士則是在他們成立後的第10,也就是西元1946年底,快接近耶誕節的時候,這個時間是各樂團接演出最多的時候,當時Pee Wee King跟樂團中另一位成員主唱Redd Stewart坐在搬運樂團器材的卡車上前往演出地點田納西州的首府(我們中國稱為省會)Nashville(納許維爾),正好聽到收音機中播放另一位美國鄉村歌手,Bluegrass教父之稱的Bill Monroe的新歌:"Kentucky Waltz",這首歌在西元1946年在鄉村與西部歌曲(Country & Western)排行榜中曾經衝到第3,相當的紅.

現在我們先來聽聽肯塔基華士,看看它的歌詞與歌曲,然後再跟後面田納西華士做比較看看.

Kentucky Waltz英文原文歌詞:
1.
We were waltzing that night in Kentucky
Beneath the beautiful harvest moon
And I was the boy who was lucky
But it all ended too soon
2.
As I sit here alone in the moonlight
I see your smiling face
And I long once more for your embrace
In that beautiful Kentucky waltz

3.
We were waltzing that night in Kentucky
Beneath the beautiful harvest moon
And I was the boy who was lucky
But it all ended too soon

4.
As I sit here alone in the moonlight
I see your smiling face
And I long once more for your embrace
In that beautiful Kentucky waltz

Kentucky Waltz歌詞中譯:(網路上找不到現成的,那就是我來翻譯啦)
1.
那天晚上我們在肯塔基跳華爾滋
就在那秋收月圓的月光下
我是多麼的幸運
但一切結束得太快了

2.
當我獨自坐在月光下
我彷彿看到你那含笑的臉龐
我多麼渴望再次跟你擁抱
再跳美麗的肯塔基華士

3.
那天晚上我們在肯塔基跳華爾滋
就在那秋收月圓的月光下
我是多麼的幸運
但一切結束得太快了

4.
當我獨自坐在月光下
我彷彿看到你那含笑的臉龐
我多麼渴望再次跟你擁抱
再跳美麗的肯塔基華士

Bill Monroe演唱的"Kentucky Waltz":



在車Redd Stewart聽過這首當紅的鄉村歌曲之後,靈機一動,突然想到Pee Wee King還有一首華爾滋還沒有發表(曲名:No name waltz,還沒有配歌詞),既然我們是在田納西州的首府作秀,那我們何不仿照Bill Monroe的肯塔基華士,我們也來作一首田納西華士,說不定也可以大賣哦.這就是田納西華士歌名的由來.

!青蛙老師忘了先說田納西州與首府Nashville(納許維爾)的位置.
美國田納西州位置:


田納西州與首府納許維爾(Nashville):

(
肯塔基州正好在田納西州北邊正上方相鄰)

講到這邊,各位舞友們知道嗎,美國不但有國歌,連州也有自己的州歌哦,吸地,1911年以來,美國絕大部分的州陸陸續續各自制定了自己的州歌,除了少數幾個州,例如新澤西州之外,大多數都擁有自己的州歌,有些還不只一首,有些則是改了很多次州歌.

我們土風舞裡面用美國州歌來編舞的有好幾首,就我所知的至少有5(應該還有更多,只是沒有引進台灣來跳):
花女華士:堪薩斯州州歌 Home on the Range
米索里華士:密蘇里州州歌 Missouri Waltz
美麗的俄亥俄:俄亥俄州州歌 Beautiful Ohio
山腰上的老家:堪薩斯州州歌 Home on the Range
田納西華爾滋:田納西州州歌 Tennessee Waltz
不過田納西華爾滋並不田納西州最早的州歌,它是田納西州第四任州歌,州歌期間:1965~1982

美國各州州歌:


講完這個土風舞的冷知識之後,話題再回到歌曲本身.上面講到Redd Stewart在運送演唱會器材的卡車上面提議仿照Bill Monroe走紅的肯塔基華士,建議Pee Wee King也寫一首田納西華士出來,反正已經有現成的曲子,No name waltz,只要填上歌詞就行了.Redd Stewart拿起手上的火柴盒,Pee Wee King兩個人一起想歌詞,沒錯,就是把歌詞寫在火柴盒上面.這兩位那麼有音樂才華的人,三兩下就完成了這首歌.第二天他們就把這首剛完成,燒燙燙的新歌拿給唱片出版商老闆, Fred Rose.Fred Rose對第二段的第一句歌詞有點意見,於是就將原來寫的那一句歌詞"O the Tennessee waltz, O the Tennessee Waltz,"修改成現在大家所聽到的"I remember the night and the Tennessee Waltz.".

但是事情沒有那麼順利,以為出版商老闆收了歌就可以準備錄音出唱片了.前面不是說西元1946年的耶誕節前, Pee Wee KingRedd Stewart在運送樂團器材的卡車上面完成這一首歌,並在第二天交給出版商嗎,但是他們等了快一年才得到通知準備錄音,在西元1947年的122,Pee Wee King得到通知,帶領他的Pee Wee King and His Golden West Cowboys樂團到美國中部大城芝加哥的RCA Victor Studio進行唱片錄製,次月,也就是1948126日由Victor唱片正式發行.以下是Pee Wee King and His Golden West Cowboys的原始版本,Tennessee Waltz:

英文原版歌詞:
1.
I was walzin’(
青蛙老師註:青蛙老師聽原曲,怎麼聽都是dancin’,不是walzin’)
With my darlin’
To the Tennessee Waltz
When an old friend I happened to see!
I Introduced him
To my loved one
And while they were walzin
My friend stole my sweetheart from me!


.
I remember the night
And the Tennessee Waltz
Now I know just how much I have lost
Yes, I lost my
Little darlin
The night they were playing
The beautiful Tennessee Waltz!

I remember the night
And the Tennessee Waltz
Now I know just how much I have lost
Yes, I lost my
Little darlin
The night they were playing
The beautiful Tennessee Waltz!

The beautiful Tennessee Waltz!
PS:(
歌詞裡面”him””her”會因不同性別的歌者做更替)

接下來請舞友們欣賞Pee Wee King and His Golden West Cowboys的原曲:



接下去講,西元1946126Pee Wee King and His Golden West Cowboys發行田納西華士之後的兩個月,因為唱片發行商還沒有註冊歌曲版權,因此另一位鄉村歌手,曾經也在Golden West Cowboys樂團待過的歌手,名字叫做Cowboy Copas,在西元19483月也翻唱這一首歌,沒想到他蹭這個順風車成功,一開賣唱片就大賣8萬張.後來跟正版在鄉村與西部排行榜1948年春季與夏季的銷售排行榜分雙雙進入前十名,分別得到第三名與第六名.這一版原版歌曲歷史就此表過,接下來介紹這首歌最出名的版本,就是Patti Page的版本.

大家都知道田納西華爾滋真正大紅大紫是Patti Page的版本發行之後,然而Patti Page發行這張唱片的歷程也有一些軼事可說.話說西元195010月有一版Erskine Hawkins演唱的R&B版送到Billboard排行榜做入榜審查,當時的審查員Jerry Wexler一看之後覺得這一首歌如果給Patti Page唱的話應該有機會大紅大紫.於是Jerry Wexler就連絡了Patti Page的經理人,叫做Jack Rael,經過Jack Rael,Patti Page討論之後,覺得Jerry Wexler的建議非常不錯,因此立刻著手進行錄音的工作,因為要趕耶誕節這個重要節日的發行檔期,連重新編曲也沒有時間,直接讓Patti Page唱三個不同的音軌,然後合成(最後只採用2,各位舞友聽下面的原版歌曲就聽出來了),然後在紐約進行錄音.

找不到西元1950-51年的Patti Page照片,只找到西元1955-58Patti Page Show的劇照:


當時的唱片公司Mercury Records其實並不看好這首歌,因為要應景,唱片公司選擇這張單曲唱片A面的"Boogie Woogie Santa Claus"當作主打歌.但是唱片公司老闆絕對想不到,後來紅的是被他們忽視的B面的田納西華士.不但紅,而且紅得很快,西元195011月唱片一發行,沒有幾天,這歌馬上就在1110日打進排行榜,唱片公司真的沒想到會看走了眼,小看了這一首讓公司大賺一筆的歌曲,馬上抽換唱片,A面變成田納西華士,B面換成另外一首英格蘭19世紀的歌曲Long Long Ago.第二個月底,也就是1230,田納西華士勢如破竹,同時登上BillboardCashbox兩大流行排行榜雙第一.Billboard上蟬聯9週冠軍,停留榜中30;Cashbox中蟬聯冠軍直到第二年的29.



Patti Page首版唱片在西元1951年總共賣了二百三十萬張,後來Patti Page也錄了其他版本,其他版總共賣了四百八十萬張,就連歌譜也賣了一百八十萬份,這也是美國有史以來(至西元1951),最紅最暢銷的歌曲.

接下來請舞友們欣賞這一首大家耳熟能詳的版本,由美國鄉村歌后Patti Page在西元1950年演唱的原始版本:

唱片封面:


首版唱片:


Patti Page_1950年首版:



這首歌紅遍全世界,各國流星歌曲界也紛紛翻唱,國語翻唱是由銀嗓子姚莉在香港於西元1952212日發行,由范文曲作詞,百代唱片出版,歌名往事似雲

此怨不完,此恨不盡,舊曲頻頻不肯停,我的人兒呀,你太忍心。
記得那年一個春天,他人向你訴衷情,我的人兒呀離我遠行。

在那夜深人靜,往事片片似雲,我的心兒呀何日安寧。
月兒淒清,蟲兒悲鳴,舊歌勾起舊心情,我的人兒呀,你太忍心。

在那夜深人靜,往事片片似雲,我的心兒呀何日安寧。
月兒淒清,蟲兒悲鳴,舊歌勾起舊心情,我的人兒呀,你太忍心




青蛙老師註:網路上也有人說紀露霞唱的閩南語歌曲思念舞伴目屎流也是根據田納西華士翻唱的,這個資訊是錯的,紀露霞翻唱的這一首思念舞伴目屎流Patti Page另外一首西元1953年走紅的歌”Change Partner”,土風舞也有這一首舞,舞名為交換舞伴”,不是田納西華爾滋哦.(這兩首歌很容易被搞混)

接下來講舞的部份,這麼出名的鄉村歌曲吸引編舞者編舞的機會當然很大,就青蛙老師所知,田納西華爾滋在當年就有3種以上的舞法,土風舞有2種舞法,排舞1.當然,以現在環境來說,後來的編舞版本應該會更多,例如田納西方舞,以及更多的田納西排舞.

我們現在跳的舞法是原文第一種舞法,編舞時間待考,第二種舞法是在西元19526月左右編的,青蛙老師猜第一種舞法應該也差不多時間出來的.本舞在台灣是在民國536月譯介,在台灣也算是非常老,非常長壽的舞.

老闆招待本舞原文舞序_第一法:(西元195x年紙本原版找不到,這一版是Hess Kramer土風舞營2003年手冊中找到的)


原文舞法_第一法參考錄影帶:


(
?同樣是第一法,為什麼原舞法看起來跟我們跳的差異那麼大?有一半不一樣?!比較一下中文舞序可看出,當初譯介進台灣來的時候,就已經跟美國原舞法有一些差異了,例如一開始的預備舞姿,原舞法為閉式舞姿單圈,中文翻譯變成閉式舞姿雙圈,第一段第二小節是華士轉,不是方形步;第二段第一小節牽雙手側後踏,側後踏,過手門,這邊差異最大.)

老闆招待本舞中文舞序_第一法:


老闆招待3版參考影帶:
第一部是由高雄市常春土風舞協會提供,林顯堂老師與呂富美老師示範本舞.在此特別感謝高雄市常春土風舞協會與林顯堂與呂富美出錢出力,為土風舞舞友們無私的奉獻.就我所知,林老師與呂老師對示範動作要求相當精細,對舞蹈的正確性要求很高,務必與原編舞老師的舞序動作完全match,花費時間與精神推敲每一個動作,這種嚴謹的精神令人相當敬佩.



第二部特別感謝中華民國舞蹈運動推廣協會張貞純老師俯允,提供中華民國舞蹈運動推廣協會全民創作舞教材,由王英洲老師與余久美老師示範,在此對以上三位老師致上最深的謝忱!

(
我們那個時代,為了”,成閉式舞姿華士轉前,會帶女生多一個轉圈)

第三部為日本友社的跳法,跟我們一樣.在此特別感謝日本友社ダンス オドニャ(Dance Odonya).

青蛙老師註:日本舞友跟台灣不一樣的地方,一開始的預備舞姿是閉式舞姿,單圈,跟美國原舞一樣.還有一項,青蛙老師要特別提出來講的,就是在前奏時,日本舞友有加2個三拍的序舞(英文為introduce)代替舞伴敬禮,這種以序舞代替敬禮的動作,青蛙老師以前跟舞友們介紹過.舞友們如果忘記的話,請回頭看一下詩情畫意”,”波蘭尋夢舞波蘭尋夢舞第3”….等舞蹈簡介.在這裡槍挖老師還是要強調,在跳雙人舞之前,一定要記得跟舞伴敬禮,這是最基本的禮節,也是跳土風舞最最基本的動作.如果連這個禮節都沒做到,即使舞姿跳得再漂亮,評價也只有一句:你不懂土風舞.

最後老闆招待第二種舞序的原文舞序與中文舞序,供各位舞友們參考,有機會可以舞蹈重建回來(reconstruction)
先介紹原文舞序第二種舞法(西元19526):


中文舞序第二法:





參考資料:
1.
土風舞世界全集:張慶三老師編著
2.
英文維基百科
3.Folk Dance Federation of California: Dance Descriptions Vol. VII
4.Camp
Hess Kramer Institute: 2003年手冊
5.
日本友社ダンス オドニャ(Dance Odonya)

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=frankflin01&aid=179443386