網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
罕尼斯島 - 音樂:加拿大/舞:王秀鳳老師
2019/01/25 16:18:59瀏覽1310|回應0|推薦0

罕尼斯島
(
音樂:加拿大/舞:王秀鳳老師)

 

歌名:Hennessey’s Island
作詞:Frank Mills
作曲:Frank Mills
演奏:Frank Mills,西元1974
舞名:罕尼斯島
編舞:王秀鳳老師,民國67年左右

民國67,那時跳土風舞華士轉還只能用牽雙手舞姿的年代,突然冒出了這一首男女生可以跳地下舞廳裡面的扭扭舞,又可以面相對交叉牽手像轉咖啡杯一樣,時高時低,享受那種離心力的快感的舞蹈,不亦快哉.後來北部聯歡會將近40年看不到這一首舞了,只剩下中南部的老舞聯歡偶爾會看到一兩次,不過從民國101年以後,中南部也沒有看到過了.好可惜的一首舞.

罕尼斯島指的應該是加拿大東北部紐芬蘭-拉布拉多省(Newfoundland and Labrador)位於北大西洋中的一個很小的小島.這裡的年均溫約攝氏1.四月的平均雨量只有80釐米左右.

加拿大紐芬蘭-拉布拉多省:(紅色部分)


Hennessey Island位置示意圖:



Hennessey Island位置圖:



Hennessey Island空拍風景:



這首舞使用的音樂是跟音樂盒舞者,詩般的夢幻,和韻律人生在西元1974年加拿大知名鋼琴家法蘭克米爾斯的音樂盒舞者同一張演奏專輯裡.而且是這張唱片裡面最早拿出來編舞的音樂呢,比詩般的夢幻和韻律人生還早4.

法蘭克米爾斯於西元1942727日出生於加拿大魁北克省的蒙特婁.他可以說是音樂神童,他三歲時就開始彈鋼琴,大學時讀的是工程系,後來還是轉系轉到他喜歡的音樂系去了.大學畢業後,他參加了The Bells合唱團,喜歡西洋老歌的資深舞友們可能曾經喜歡過"Stay Awhile"這一首情歌,正是The Bells成名曲.可惜Frank Mills沒來得及參與"Stay Awhile"的出版就離開了The Bells.後來Frank到加拿大CBC電視台擔任鋼琴手.他第一張專輯中的Love Me, Love Me Love在西元1971年的10月登上加拿大音樂排行榜第一名,自此嶄露頭角.然而,讓他最出名的並不是這一首歌,而是我們熟悉的音樂盒舞者”.

講到音樂盒舞者這首歌又有小故事可以說了,而且還有一點小糗.舞友們小板凳有隨身攜帶吧?要開始說故事嘍.

Frank Mills的音樂盒舞者專輯是在西元1974年出版的同名專輯,然而這首歌剛出版時並沒有受到關注,所以Frank Mills被稱為Mr.Music Box Dancer是後幾年的事.西元1978Frank Mills出了一張新的單曲唱片,在唱片A面是The Poet And I,也就是詩人與我本曲,B面則是Music Box Dancer,音樂盒舞者.本來他是要將新的唱片寄給加拿大輕音樂廣播電台試聽A面的詩人與我,沒有想到寄的人給寄錯了,將唱片寄到加拿大首都渥太華的CFRA廣播電台,這是一家流行音樂廣播電台.CFRA電台主管收到之後,聽了A面的The Poet And I,覺得很奇怪,這個人怎麼那麼奇怪,我們電台又不是走這一條路線的,他們是哪根筋不對,怎麼寄這種音樂給我? 後來他翻到B面去聽,這一聽可就不得了,他愛死了這一首鋼琴曲,於是他將音樂盒舞者放入了電台的播放清單裡面.開始對外廣播播放,沒有想到4年前沒有紅的曲子,重新出版經過不同的管道發聲,竟然大受歡迎,不久就得到加拿大的金唱片獎,進而流行到全世界!

Frank Mills在西元1974年出版的這張專輯裡面一共收錄了11首歌曲,其中有4首被台灣編舞者拿出來編舞.最早的就是這一首罕尼斯島,接下來就是Poet and I,詩人與我,也就是詩般的夢幻和西班牙咖啡-韻律人生.最後才是音樂盒舞者.

西元1974Music Box Dancer原版唱片封面:



音樂盒舞者錄音帶音樂目錄:(資深舞友們可以回味一下)
A
:
A1.Spanish Coffee
(韻律人生)
A2.You Dont Love No More

A3.Theme From The Silver Broom
A4.Hennesseys Island(罕尼斯島)
A5.Blackfoot Country   

A6.When You Smile      

B
B1.From A Sidewalk Café     

B2.Valse Classique 
B3.The Poet And I(詩般的夢幻)  
B4.Loves Like That      
B5.Music Box Dancer(音樂盒舞者)


Hennessey Island因為版權的關係,只能找到四張樂譜裡面的第一張,後面三張網路上找不到.



由於只有一張樂譜,因此只確定第一句英文歌詞:
1.
It doesn’t usually rain
When it rains,it rains champagne on
Hennessey’s Island

歌詞中譯:
這裡不常下雨
可是一旦當它下起雨來,
罕尼斯島就像天上下起香檳雨一樣


Hennessey’s Island原曲:




最後老闆招待本舞中文原文舞序:




後記:(民國110年11月14日新增)
本舞我是在民國67年在新竹救國團跟徐添旺老師與黃寶卿老師學的,當時徐老師教的舞法比較年輕化一點,速度比原文舞序中快一點點,符合我們當年年齡的跳法,例如第一段第5~6小節的twist我們跳的就比原舞序快了一倍,也就是"扭"了8次;第二段第21~24小節,面相對交叉牽雙手的波浪轉2個8拍,我們跳的是男女輪流往下蹲,好像在玩兒童樂園裡面的"輻射鞦韆"和"咖啡杯"一樣過癮.

民國68年9月20日出版的弦歌雜誌第17,18集合輯中對新竹徐添旺老師與黃寶卿老師的介紹:


徐添旺老師近照:

(照片來源:徐添旺老師臉書照片)

最後,感謝楊漢銘老師與許淑寬老師俯允,將二位老師在"舞風社"中的示範影帶在這裡分享給各位舞友們.許老師與楊老師的示範舞法就是完完整整跟原文舞法忠實呈現.再次感謝
楊漢銘老師與許淑寬老師.






參考資料:
1.
美國musicnotes網站

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=frankflin01&aid=124346588