網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
春滿人間 - 美國
2018/11/18 19:34:35瀏覽1089|回應1|推薦0

春滿人間
(
美國)

 

歌名:Love Makes World Go ‘Round
作詞:Bob Merrill
作曲:Bob Merrill
舞名:同歌名
編舞:Peggy & Gerry Mace,西元1963
中文舞名:春滿人間
土風舞音樂:女王唱片Q.N.L.0979

本舞由加拿大Peggy & Gerry Mace兩位老師編於西元1963,屬於美國的Round Dance.實際上Peggy & Gerry Mace就是在美國擔任方舞的”Cuer.”.(青蛙老師註:英文字典裡面並沒有”Cuer”這個字,感謝本文迴響區Stone Huang老師來函指教:美國方舞是由caller一邊喊口令,舞者聽口令來跳,Cuer則是指Round Dance的口令員.青蛙老師猜或許是因為依照事先準備好一張舞序表喊口令,這張表叫做 cue sheet.因此Round Dance喊口令的口令員就稱為Cuer.在此特別感謝黃老師的來函指教,謝謝您.)




Love Makes World Go ‘Round在美國有好幾首不同的歌曲版本,最早的一首出現在西元1896,Clyde Fitch作詞,William Furst作曲的版本.接下來是西元1958年由Ollie Jones作詞與作曲,演唱者眾,最後由Perry Como唱紅.可是這兩版都不是我們用的版本.青蛙老師算了一下,從西元1896年一直到西元2004年為止,一共有10首不同的歌曲都使用這一個歌名,所以舞友們要找資料還真的很辛苦,甚至找不到.大家都不用忙啦,青蛙老師已經幫大家找好整理好,讓大家很方便就了解這首舞與歌的來源與內容.



我們土風舞春滿人間用的歌曲版本是西元1961年由Bob Merrill作詞與作曲,為了好萊塢歌舞劇嘉年華會”(Carnival!)所寫的歌曲.而嘉年華會歌舞劇則是改寫自西元1953年的另一個好萊塢電影:Lily.或許舞友們忘記了青蛙老師曾經介紹過這部電影,但是如果青蛙老師說這一部電影的主題歌曲"Hi-Lili, Hi-Lo",是不是有舞友想起來呢?如果還有人想不起來,可以回頭參閱青蛙的窩部落格莉莉快舞”(http://blog.udn.com/frankflin01/85964909),就可以看到答案都在裡面啦.而我們這首春滿人間用的音樂Love Makes World Go ‘Round之於嘉年華會”(Carnival!)這部舞台劇就像莉莉快舞之於”Lily”這部電影的重要性一樣.

Carnival!舞台劇海報:


既然嘉年華會是改編自莉莉電影,那應該也有故事可以聽嘍?那是當然的,老規矩,請各位舞友們拿小板凳坐好,青蛙老師要說故事嘍.

第一幕

嘉年華會是一部二幕舞台劇,故事是發生在法國,一開幕是一位操偶師助理賈克孤寂的身影在嘉年華音樂會的舞台上彈奏主題曲Love Makes World Go ‘Round.一群參加嘉年華會的群眾揮舞著五顏六色的旗幟.穿著鮮豔亮麗的服裝在遊行著.此時,從米拉來的莉莉,雖然她是一位孤兒,個性非常樂天派.她來到這個嘉年華會希望能找到一個工作.很不幸的,她遇到一個賣紀念品的叫葛伯特想要性侵她,她急忙逃開.之後她遇到一個穿著華麗面貌英俊的魔術師,並深深地被他的魔法所吸引,不知不覺地叫愛上了這位叫做馬可的魔術師.

嘉年華會來嘍(舞台劇照):






嘉年華
會的另一角,我們的男主角出現了,他的名字叫做保羅.他原來是位軍人,因為作戰受傷,腳殘廢跛了,不得不退出軍隊,在社會上展開他的新生活.然而迎接他的是毫無生趣的人生,他帶著孤單和一臉的苦瓜臉在嘉年華會上擔任操偶師,演木偶戲維生.莉莉找來這裡,並順利地被雇用擔任操偶師助理.不料屋漏偏逢連夜雨,船破常遇對頭風,這個時候嘉年華會的經理不知何故,把保羅給fire.此時他的操偶助理賈克安慰保羅說沒關係,他可以擺平他.面對行動不便新生活的保羅說,不了,他要尋找他新生命的意義.此時他想帶著莉莉離開.但是莉莉想留下來,不想走.她說她從大老遠的鄉下米拉來到這裡,就是想在這裡過更好的生活.此時魔術師馬可剛從嘉年華遊行回來,看到保羅跟莉莉在一起,不由得醋心大起,叫保羅離莉莉遠一點,然後邀請莉莉到他的豪華拖車去參觀.

男主角保羅:



女主角莉莉:



馬可的情婦兼魔術助理羅莎莉看到馬可帶一個年輕貌美女子回來,她當然知道他這個情夫不安好心眼.馬可答應給莉莉工作,在他的魔術中擔任一個角色.此時的賈克勸保羅留下來在嘉年華會,因為不論保羅逃到哪裡都沒辦法變回他當兵之前出色的舞者身手了.保羅沉默思考著從他腳受傷成殘障之後的悲慘命運,然後看著手上帶著笑臉的木偶,若有所思.再看看莉莉這一邊,她無法適應長期被控制的魔術助理工作,在一次魔術表演中,她搞砸了演出,魔術穿梆了,馬可一氣之下把莉莉給開除了.雖然意外事情連連,但是嘉年華會不受影響,繼續熱鬧的進行著.




莉莉在嘉年華會上犯了這麼嚴重丟臉的事情,讓她羞愧得想要從馬戲的高梯上跳下來自殺摔死,這時被一個戴著小紅帽叫做胡蘿蔔的木偶攔阻.然後另外三個木偶也出現了,它們分別是亨利,瑪格麗特和一隻叫做雷納多的狐狸.此時莉莉唱起了主題曲Love Makes World Go ‘Round.莉莉再度被雇用到木偶團工作.當莉莉跟賈克到其他地方尋找表演場地的時候,魔術師馬可嘲諷躲在背後操控胡蘿蔔木偶的保羅:”可憐的老胡蘿蔔,她愛上我嘍!”.



第二幕

木偶戲開始在嘉年華會中受到矚目,因為莉莉的加入,她以為木偶都是活生生的,並不知道木偶是由人在背後操作的,因此她很自然地跟木偶們對話演出大受歡.保羅意識到他被莉莉美麗的臉龐深深的吸引,他已愛上她了.雖然在工作上他對莉莉越來越嚴格的要求,但是私底下他是越來越關心莉莉.後來,在某一天的早上,保羅看到莉莉跟馬可在一起,當他們快要親嘴的時候,保羅醋勁大發,趕忙衝過去阻止.



後來保羅在教莉莉練習每一個動作,每一個舞步的時候愈來愈嚴厲,他知道他這是因為打翻醋桶的關係.他找個時間點叫莉莉休息一下,然後親吻了莉莉.莉莉剎時傻住了,她既生氣又猜不透保羅的感情.因為莉莉不知道天天跟她在一起,深愛她,關心她,喜歡她的那些木偶的背後,其實就是深情款款的保羅在操作.莉莉離開了嘉年華會,保羅則沉浸在莉莉永遠不會知道他是如何愛她的悲傷之中.

保羅嚴厲的教導莉莉:



莉莉既生氣又猜不透保羅的感情:



第二,馬戲團到了另外一個城鎮演出.在布幕後面,魔術師馬可跟他的情婦助理羅莎莉在排練節目.羅莎莉威脅馬可說,再不給她一個名份,她就要跟另外一位當醫生的男人跑了.馬可當下跟她保證愛她一生一世永不渝.他們打算離開馬戲團,開創他們自己的事業.花心的馬可私下跑去找莉莉,說服她跟著他們一起出去闖天下.雖然莉莉知道馬可是個花心的人,但是她還是答應了.保羅當然反對,馬可極盡諷刺落魄的保羅,於是他們倆打了起來.莉莉看到這個光景尖叫起來,此時的保羅怒不可遏,揮拳揍了莉莉一下.這下子保羅跟莉莉之間全部都完了.旁邊看不下去的賈克也充滿怒氣地跟保羅說,你讓她成長,教她這個世界充滿了殘酷,不是愛!





莉莉要離開了,她跟馬可道別時說,她以前是活在自己小女孩的夢想裡,現在她要為她自己未來的生活往前進打拼.馬可盡力挽留她,但是莉莉說她找到的新工作快要到期了,不走不行.這個時候胡蘿蔔,和亨利出現了(各位舞友們還記得這兩個就是保羅的木偶吧?),它們哀求莉莉帶它們一起走.這個時候莉莉發現到怎麼這兩個木偶一直在顫抖?她把這兩隻木偶拉起來,才發現原來這些木偶一直以來都是保羅在背後操縱的.保羅激動的告訴莉莉,坦承他是多麼地愛莉莉,莉莉也明瞭保羅內在其實是充滿愛心的暖男.於是他們倆就在一起了,跟著嘉年華會到處表演,過著恩愛的生活.此時Love Makes World Go ‘Round.歌聲再度響起,,慢慢的落下.




現在就請各位舞友們欣賞Love Makes World Go ‘Round嘉年華會劇中的綜合版本,包含了開場與劇中的2個演唱的31版本:




英文原文歌詞:
1.
Love makes the world go round
Love makes the world go ˜round!
Somebody soon will love you
If no one loves you now

2.
High in some the silent sky
Love sings its silver song
Making the earth twirl softly
Love makes the world go round

(2S)

歌詞中譯:(簡單的讓青蛙老師自己來就好,不用外包啦.)
1.
愛讓世界轉動
愛讓世界轉~
有人很快就會愛上你了
如果現在沒有人喜歡你的話
(
青蛙老師註:3,4句為倒裝句)

2.
在寂靜的天空高處
愛正唱著它那銀鈴般的歌
讓地球輕柔地轉動
愛讓世界轉動
(2S)

本劇包攬了當年5個東尼獎的表演獎項,現在請舞友們欣賞得到最佳女演員獎的Anna Maria Alberghetti(也就是飾演女主角莉莉)演唱的版本:



青蛙老師註:土風舞用的版本是The Shannonaires樂團給Round Dace專用的演奏版.

土風舞版舞法是由Peggy & Gerry Mace所編的Round Dance,編於西元1963.青蛙老師沒有找到當年的資料,而是在第二年出版的1964年舞蹈年鑑中找到原舞資料.

Square Dance 1964年鑑封面:



Square Dance 1964年鑑目錄:



台灣則是在民國594月推廣.以下是陳驥老師的土風舞全集的舞序資料:



最後老闆招待本舞原文舞序,請各位舞友們比對一下我們跳的舞法是否有走樣:











參考資料:
1.
土風舞全集-陳驥老師著
2.
美國方舞雜誌年刊,西元1964
3.
英文版維基百科

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=frankflin01&aid=120108648

 回應文章

stonehuang
2019/07/18 00:28
在美國方舞中常常也會穿插跳round dance, 一般來說在跳方舞square dance時喊口令者稱為caller, 但如果他是喊round dance 口令者, 就叫做cuer, 本首春滿人間是屬於round dance (由原版唱片上可知), 故喊口令引導舞者跳舞的人叫作cuer 是無誤的.(wenyu.huang@msa.hinet.net)
frank_flin(frankflin01) 於 2019-07-27 05:54 回覆:
感謝Stone您的指教,我會修正我的資料並將正確資訊與舞友們分享.再次感謝您! .^_^ .