網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
描述"發生"的用詞 - 1 用在不好, 麻煩或有問題產生的時候/情境. - rear one's head, drip-drip.
2021/12/22 22:21:39瀏覽136|回應0|推薦1
描述"發生"的動詞 - 1
用在不好, 麻煩或有問題產生的時候/情境. - rear ones head, drip-drip.

1. While investors were recently spooked by an inflation spike and the COVID-19 Omicron variant, there is a silver lining looming in December, as shown by the stronger NT dollar. As such, a durable, liquidity-driven uptrend is estimated to catapult the TAIEX to retest its historical high of 18,034 points before the year-end.
雖然投資人近期被通膨的上漲還有Omicron的變種而驚嚇著, 十二月份還是隱約出現(loom)一道希望曙光, 也就是更強勢的新台幣. 因此, 一個可以延續, 資金行情拉動的上升波被預期在年底之前, 會強彈(catapult)台股去回測(retest)歷史高點18,034. (catapult 古代的投射器, 把...射出. 是很高級的字, 可以拿來嚇人. 但是要注意和capitulate 的區别, 後者是指妥協, 服輸, 讓步.. 也是好字.)

2. As the specter of inflation has reared its head globally, analysts recommend exposure to a number of lucrative dividend plays as well as beneficiaries amid an interest rate hike, in order to shelter portfolios. 由於通膨的幽靈在全球出現, 分析師建議佈局在貝有吸引力的(高)配息股票以及利率走高下的受惠股, 這樣子也就可以保護投資組合.

附註:
1. 上面兩段是三個禮拜前寫的. 通常"被幽靈, 鬼怪所驚嚇", 在財經商業上, 大概就是下面這幾個字為主.
2. spook n, vi. vi. 幽靈, 情報員, 間諜, 嚇唬. 這個字主要是用在動詞, 名詞比較沒看過.
The bearish news spooked investors, and stock prices fell. 這個利空讓投資人受驚, 股價也跌了.
3. specter n. 鬼怪, 幽靈, 恐怖之物. 只有名詞用. 下面這三個字, 可以取代specter, 但是是比較少看到. genie神怪, 神魔, ghost, goblins(醜陋的)小妖精.
The specter of unemployment haunted the country. 失業的恐怖籠罩全國。
4. haunt vt. (鬼魂等)常出沒於, (思想, 回憶等)縈繞在心頭. 上面第一段的spook可以改成haunt. 其實haunt也是比較常看到.
5. rear ones head
用在描述一個問題, 經過長期的隱藏, 最後終於明顯地出現, 不得不處理掉.
Concerns over the frothy high-yield bonds are rearing their heads. 市場出現了對於泡沫化的高收益債券的隱憂. rear vt. 豎起, 舉起.
The question of money always rears its ugly head in matters of business. 在商業事務上, 錢的問題總是會醜陋的出現. 有時候在head前面, 會多加ugly這個字加重語氣.
6. drip-drip 這個複合名詞, 也值得提一下. 不是指雨水的一點一滴, 或者是涓涓細水. 通常是指不好的事情, 慢慢的出現(折磨人).
Through tax reform, Japan will try to stop the drip-drip departure of finance professionals to other countries in Asia. 藉由稅制的改革, 日本會嘗試阻止它的金融人才綿延不絕的離開到其他亞洲國家.
..the drip, drip, drip of bad news.. 陸陸續續出現的利空消息. (有時候會是三個drip出現.)

我的臉書社團 - 台灣財經股市中英文句型範例
https://www.facebook.com/groups/2293630354246962
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=f8677db1&aid=170938557