網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
財務困難 (形容詞用)
2021/11/28 10:43:14瀏覽239|回應0|推薦0
最近財經時事是中國恆大(Evergrande)地產的財務困難. 要描述財務不良/困境, 缺現金, 負債纍纍等, 有以下必有的單字, 但我只限定在形容詞上, 沒有提一些名詞, 如現金緊縮cash/capital crunch, squeeze..., 也沒有找假借型的片語. 除了最後三個, 以下在使用頻率上, 我都會給滿分的三顆”*”, 各位看倌以後在寫作上可以互換. 另外, 在"(...)"裡面的中文是指單字獨立時的個别意思. 按照字母順序有以下:

Financially-ailing (生病的, 體衰的) 財務衰弱的
Financially-battered (打扁了的,憔悴的) 財務困難的
Financially-beleaguered (被圍困的,包圍的) 財務困難的
Debt-crippled (被殘廢, 損壞) 負債纍纍的
Cash-deficient 缺乏現金的
Financially-difficult 財務困難的
Financially-embattled (處境艱難的) 財務困難的
Indebted 負債的
Debt-laden (裝滿的, 負擔重的, 苦惱的) 負債纍纍的
Financially-poor 財務困難的
Debt-ridden (充斥…的 ) 負債纍纍的
Debt-saddled (使負擔, 強加 ) 負債纍纍的
Cash-scarce 缺乏現金的
Cash-strapped 缺乏現金的
Debt-stricken (被擊中的, 受傷的, 患病的) 負債纍纍的
Cash-stripped 缺乏現金的
Financially-struggling (使勁, 掙扎) 財務困難的
Financially-tattered (扯碎, 撕碎, 使破爛) 財務困難的
Financially-troubled 財務困難的
Undercapitalized (投入資金不足的)
Under-funded (對..提供的資金不足)
Unfunded (對..提供的資金不足)

p.s.
1. 以上網路上例句很多, 單字本身的定義也很直接. 這裡我就不造句了.
2. Tattered 這個字我很喜歡, 是很高級的字, 可以用來說很糟糕的, 很爛的報表balance sheet.
3. 最後三個可以想成是缺少資金挹注, 缺資本. 例如一直在吵的勞退基金Labor Pension Fund 的資金不夠, 有些人會用這幾個字.


我的臉書社團 - 台灣財經股市中英文句型範例
https://www.facebook.com/groups/2293630354246962
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=f8677db1&aid=170680670