網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
美股1987年的黑色星期一
2017/10/10 08:00:41瀏覽581|回應1|推薦3

10月的台灣還是各地都很熱, 紛紛創下百年以來的高溫. 在美股股市裡, 每年10月份總會讓人又拿19871019的黑色星期一, 來和現在的狀況比較. 那一天我在Pine StreetNYIF上課. 只看到老師進進出出教室, 非常慌張. 他說股市崩盤了, 他也無心上課. 其實那時候我也沒法感同身受, 因為年輕也沒玩什麼股票. 到了下午收盤, 這個下跌成了美股史上最大的跌幅. 隔天下午在華爾街上的書店, 買了一本書 How to make money on Wall Street. (如何在華爾街賺錢), 在排隊等付錢的時候, 後面的老美笑著問我說這是不是新的版本.

上禮拜我看到這一篇文章 - Six similarities between today and 1987, when the Dow plummeted 23% in one day. 作者認為美股有可能朝向另外一個崩盤, 在保持投資的時候(remaining invested), 還是要保護自己.  30年前的10, 他有數百萬的股票投資, 其他的人也都是如此, 而且大家都賺錢(making money). 在作者另外連結的檔案表格中, 他提到現在的美股和1987年黑色星期一, 有六個相似之處, 包括現在越來越多的被動型ETF投資組合 (rise of passive ETF investing), 如同1987年的投資組合的保險避險措施(portfolio insurance), 運用衍生性商品如期貨以及選擇權. 但是這些都沒辦法保護投資人, 反而加速賣壓(accelerate selling). 作者提到的其他因素還包括: 非常看多的氣氛(very bullish sentiment), 漲勢欲罷不能 (Market rise seems unstoppable.), 市值已經很高(high valuation), 還有上揚的利率和獲利(rising interest rates and earnings). 在這種背景下, 美股整體而言(collectively)是處在歷史高檔區域, 都是投資人應該要來深思(ponder)的問題. 雖然歷史並不一定會重演, 但是也要在歷史中學習.

Six similarities between today and 1987, when the Dow plummeted 23% in one day. Are we headed for another crash in stocks? We could be, so here’s a way to protect yourself while remaining invested.  It was 30 years ago this month. I had millions of dollars of my own money invested in the stock market. Other investors did too, and everyone was making money. On Oct. 19, 1987, the Dow Jones Industrial Average fell 22.6%. The S&P 500 Index dropped 20.5%. It’s known as Black Monday, or the Crash of ’87. Three decades on, could the stock market fall at a similar rate? If so, what should you do to protect yourself? These are the key questions investors ought to ponder now that U.S. stocks are collectively trading at record highs. History does not always repeat, but we must still learn from history.

: 歷史本身會重複(History will repeat itself.)這個論點, 應該主要是技術派分析師所認同的, 在什麼形態完成下, 會延伸出什麼程度的後續波段. 當然這一篇主要是以相同的月份來做討論. 另外一個時常聽到的市場術語 - 這次不一樣 (This time is different.), 則是可以拿來反駁歷史重複論.

: 平心而論, 我們在寫英文文章的時候, 除了單字以外, 時間和數字的描述, 其實也有一定的困難, 台灣的教科書這方面應該比較少提到. 這篇文章裡面, 如果仔細看, 有很多描述時間點的用詞, 可以多注意一下, 比如說在上面的英文段落中, 作者用三種方法來說30年前和今天的時間對比 - 介於現在和 1987(between today and 1987), 30年前的這個月(It was 30 years ago this month.), 30年以後(Three decades on) .. 這也是我為什麼po這一篇文章的 一個動機

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=f8677db1&aid=108757342

 回應文章

阿尼
等級:7
留言加入好友
2017/10/23 19:16
很難得的機緣,能身處華爾街道瓊崩盤。要生逢其時,要夠優秀萬中之選。在風暴中心感受股市的本質,想必灌頂了數甲子的功力吧!