字體:小 中 大 | |
|
|
2021/09/25 12:34:00瀏覽3993|回應3|推薦20 | |
大陸現在開始大力整頓文化界、文藝界、演藝界及影視界,其中有一個打擊項目,就是LGBTQ及附帶的娘炮文化,說明了娘炮文化已經威脅到整個社會。然而,不過就是伸出蘭花指,用帶有娘娘腔的口氣唱歌而已,有這麼嚴重嗎?但這是一般人的膚淺看法,中共主管文化的高層幹部認為,如果娘炮文化不徹底鏟除,是會動搖國本的。
我認為性別的錯置,如果是天生基因帶來的,那麼就應給與人道文明待遇,好像唐氏症,對他們只有同情與諒解,但是我不同意支持娘炮的公司與外國的NGO勾結,為了賺錢,將此引導成社會運動,這就非常不妥了。因為,這會造成青少年瘋狂模仿,那整個社會就完蛋了。
總之,性別的錯置,如前述,如果是天生的,那就沒有說話,但是有許多是後天的,有出於職業的關係,如男旦與太監;但也有許多是後天人為故意討好青少年男女的,也就是娘炮(就是偽娘),那就非要取締不可了。
中國從唐朝時起,就有太監;至明朝時,太監職位常由宦官擔任,朝廷設置廠衛,太監權力極大,如劉瑾就被稱為九千歲;到1912年清朝覆滅後太監才開始消失。
太監講話,給人一種陰柔感覺,與娘炮非常相似。換言之,太監的陰柔文化,讓娘炮文化有一種的歷史依托。好比在日本,就有藝妓文化、慰安婦文化及AV女優文化(也就是三級成人片演員,估計日本有30萬人從事此一行業),都是奇特的性別職業,因此,娘炮文化首先就在日本於二戰後迅速發展,是有道理的,而娘炮文化也隨後陸續在韓國及中國漫延。
明朝的廠衛(太監),權勢極大,他們很忌諱「蛋」這個字,所以,老北京都知道,肉片炒雞蛋叫炒木須肉,雞蛋就叫雞子兒,整個明朝到清朝,這個用詞,都沒有改。現在台北一些賣北方菜的小館,還是一樣,肉絲炒蛋,就叫木須炒肉。
為何「蛋」要叫木須呢?因為蛋花很像桂花開花的緣故,叫做木樨,但木樨很難唸,就用諧音,叫做木須。
我認為娘炮文化,與中國傳統的文化,脫不了關係,須知日本的藝妓文化,就是從唐朝傳過去的,唐朝就有教坊的設置,專門接收犯罪大臣、貴族的家眷,抄家後的女眷就淪為宮妓,主要負責的是宮廷宴席接待、祭祀等節日慶典的娛樂活動,以後的宋元明各朝,都有教坊的設置。
這種官妓,是一種特殊的妓,並不賣身的,但是在極重禮教的中國,一旦身為官妓,則終身清白,再也洗刷不掉。
清初亦沿明代設教坊司,順治十六年(1659年),廢除教坊司中的女樂,而以男性太監代替,在此之前,官妓與太監,是各有所司的。
娘炮文化,本質上,就是一種偽娘文化,也就是為了賺錢,故意裝成女人,但身體卻是真正的男人。
男旦則不同,他是一種藝術,因為自從徽班進京,宮裡大小官員,就非常喜歡京劇,但是北方重禮教,女生不能拋頭露面,所以,就由男生演花旦,由於男生沒有禁忌,所以一舉手,一投足,比起真正的女性還要嫵媚。
大陸的流行歌曲,混合了搖滾樂以及京劇裡的男旦,創造了一種新型態的娘炮歌手,沒有想到一炮而紅,最有名的娘炮歌手就是霍尊、李玉剛、吳青峰、還有MIC男團,讓大陸的青少年為之瘋狂,他們的粉絲,動輒都超過千萬以上。
太監因為是一種職業,猶有話說,但娘炮與男旦,就某種意義上說,都是一種變態的性別文化。解放軍如果招募的軍人,都是這種娘炮型的,台獨就可以放心睡覺了。 |
|
( 不分類|不分類 ) |