網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
溫哥華2010年冬令自強活動記之三
2010/11/20 03:16:11瀏覽439|回應0|推薦9
        就鄙人參加多次自強活動的客觀觀察及詳細分析、審慎研究顯示,帥哥周圍的女性大多膽小;而美女身邊的異性多半大膽。另根據進一步研究指出,魅力值越高的男性,週遭女性膽小的範圍愈大且程度愈嚴重;對魅力值越高的女性,不管老、少男生勇於任事的表現就越加傑出。

        結論一、異性魅力值與膽識表現程度,對男性是成正比,對女性而言恰成反比;結論二、男性其實沒有表現的大膽,在本質上有些男性天生就是「小鳥依人」型的;女性也不必然如是膽怯,拳頭上立人、胳膊上走馬的也不是沒有。比較因為週遭異性魅力而形成的表現差異,我們可以了解到‧‧‧

        如果週遭的男性都表現出「天將降大任於斯人也」的擔當,也都作「有事弟子服其勞」狀,不用看玉照,該美眉的人氣魅力指數大概就是破表,反過來講,如果男同事都堅持男女平等的理念,儘管工作性質近於搬磚挑瓦也要求分工的話,那麼建議妳該考慮換換化妝品的品牌兒、或是再找其他的美容師了。

        對男性而言,如果周圍女生的氣勢都是「不讓鬚眉」,對你一點詞色都不假,要罵便罵,似乎你便是那個小媳婦兒,那麼要改善地位之不足,多金且貴是個不錯的立志方向。

        三十年前那個年代還在青澀年華的男女們,連幾根頭髮還要被教育部、國防部管得死死的,要提昇個人魅力指數談何容易。好在上述的理論,不是單方向的,也就是說能夠造成男性表現大膽、而女性顯現嬌羞、膽小的,也能夠提昇彼此的魅力,這個理論不是大家都懂,但卻是人人會做的,係屬中山先生所說「知難行易」的事體。

        以下就是介紹青年自強活動的偉大傳統之一,說鬼故事。要驗證以上理論的真偽,只要回想幾個現象就可證明:說鬼故事的是男生或抑是女生?被嚇得花容失色的是女生或者是男生?

        鬼故事一講,只要是氣氛到位,大家的距離就是越坐靠越近,女生可以嚇得抓著隔壁男生的手臂﹝行情好的男生雙手自然是不太夠用﹞,而男生則得強作鎮定,能不發抖是上策,不能不抖而控制在小抖的程度是中策,嚇到不行緊抓鄰近女生的手亂抖者那是失策。

        說鬼故事也有講究,在中國人的分類理念就不外是天時、地利及人和,反正雞毛蒜皮的事兒套進這個公式也能搞出功參造化的道理來。月黑風高、荒郊野外加上男男女女。太簡單?,好!這個怎麼樣?月黑風高殺人時、荒郊野外孤墳邊、男男女女思春期,就這樣說鬼故事的基本要素即備妥了,不要小看這幾味,提昇魅力的效力並不輸給蜜斯佛陀。

        此次保安工作真有一個環境符合此三大要素,但是在下說鬼故事絕非是要佔美眉的便宜。你我相知多年知道某從小志向就是要發揚中國傳統文化,不單是為天地立心、生民立意、為往聖繼絕學,尚且還要為萬世開太平,立志雖然高絕,然而也明白萬丈高樓平地起的道理,要講得太深奧不要說別人不懂,自己也不曉得在講什麼,所以從鬼故事著手可說是由淺入深、童叟皆宜。

        依照數學公式,年代乘以「平均人口數」,再除以面積,就可得到一個數值,鬼的密度﹝如果有的話﹞。不用說這也是中國第一,所以談中國文化先講點鬼故事似乎也在情理之中;再者刻正中國文化遠播,老外對陰陽、道、易經和風水等居然也能郎郎上口,但是講到內容,雖然標榜的是中國文化,聽來卻是聞所未聞,好像地球上還有另一個中國似地,對吾等出身正統、衛道自勵之輩,是可忍孰不可忍,不抓幾隻鬼煞煞他們的氣焰,好叫他們見識見識真正中國文化的博大精深。

        之所以如此鄭重聲明者,無非說明立志高潔、居心磊落,絲毫未有非分之意。在此昭昭日月、朗朗乾坤之下,能如此鬼話者,可見說鬼故事的功力水準了。

        這個檢查哨大約是我們工作場所的雁門關或是大散關的邊陲地帶,專門檢查進入這個記者中心的貨車駕駛,但也不是每人都檢查,而是只檢查警察伯伯覺得可疑或是看不順眼者。由於位置偏遠,走一趟餐廳就得廿分鐘,往返四十分鐘,然而我們用餐時間規定只有三十分鐘,走到餐廳看看今晚菜色如何再走回來,理論上反而欠公司十分鐘。

        由於只是在一大片碎石子廣場上搭個帳棚,四面受風,裡頭縱然有電熱器也是象徵意義居多,如果下雨而又雨勢稍大,地面涓涓細流穿棚而過,若要名之則非「滌足棚」不取。所以要輪到這發配邊疆的工作,大多視為苦差,能躲則躲、能逃就逃,逃不了躲不掉的還真有「西出陽關無故人」的悲慘表情。

        是夜冷雨霏霏、寒風悽悽、路燈慘慘、行人寂寂,這已經占了說鬼故事天時、地利二者,棚內五位男女的年齡加起來也有兩百三、四十歲,雖然思春期已經過站久矣,但是聽鬼故事的興致依然盎然。「雨夜人來水作茶,滌足棚內說神鬼」

        故事說得精采這不是我說了算,依據天、地、人三利,加上某的功力,雖然不敢說是「人中呂布、馬中赤兔」,只是講個鬼故事何難之有?就是有,病在語言。試想用英語講個「虎姑婆」三個字就可體會了。反正大家是「陰天打孩子,閒著也是閒著」,聽過就算了。

        幾天之後遇到那天聽故事的烏克蘭女性聽眾,見了我就笑著說:「我很喜歡你的鬼故事。」

        哈!我就說嘛!勤能補拙、誠感動天,披毛戴角者猶受教化,況乎人?縱使異族亦具善根善念,誘之,導之,同體大德,則我中華幸甚!華夏文化幸甚!

        「尤其你說那個鬼怕喝酒的人,」不錯!的確是有此一說。

        「以後喝酒就有個更好的理由了。」什麼?

        「以後我喝酒時,就可以說:『中國人講喝醉酒可以檔鬼』。」哇咧!

        該女大笑而去,留下我呆立該處,像是櫻桃小丸子般地臉上留下三條黑線,一片枯葉自肩後飄落。

        ─ 2010.03.14撰
( 在地生活北美 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=enyang007&aid=4617233