網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
天使之歌(初稿)
2009/01/21 19:27:32瀏覽1171|回應2|推薦78

http://www.purplemoon.com/card/C-fy-gentiana.jpg

妳是誰?
放逐到我夢裡來的陌生天使
我的夢境不夠高深
容不下妳下墜或飛行嗎?
妳慌亂的足跡
從沙崙的玫瑰花叢一路
血漬斑斑
延伸到我的內臟
像爪痕,又像蹄印
我分不清妳是獵者還是獵物?
也無法辨認吉徵和惡兆
妳說:呵,愛情的字跡
本就潦草。

我放聲大哭。
在天亮雞啼以前
我三次否認了最痛愛的人
不,三十個三次
妳說,人性的永晝就要降臨
在孤單的曙光把妳消融之前
我還可以纏著妳搏鬥
用角力換得些倉皇的祝福
我於是在那處砌了靈魂的拱心石
簽上妳的名字紀念:
我面對面遭遇過愛情
竟然還可以活著離開。

我已受傷了啊!大天使
生命的大翻騰
抖落在我身上的快樂是那麼少
罪與痛苦是那麼多
妳引領我在眾信徒聖潔的眼波
一池又一池卻洗不淨污血
唉呀?妳怎麼也突然
找起身上的傷口來了。

不。妳本從傷口的另一端而來的
在那裡,妳搔著翅膀多麼純粹
而在這一端,完整的癢處
分裂為疼痛在地上,快樂在天上
人們得架起天梯用力攀爬
我在空中爬到一半,突然
害怕底下的人口音開始混亂
彼此咒罵,停工離去
我曾經攀爬過愛情
但從此身在半空中。


(補註:柏拉圖在Philebus篇46a提到,抓癢是混合著痛苦的快樂。要分析快樂和痛苦,必須藉助「神授的禮物」:(1)無限(2)有限(3)有、無限的混合(4)原因,才可以分析透徹。另外,此篇借用了<聖經>雅各的兩個故事,一則是他夢見一座有天使上下來去的天梯,二是有天晚上他在迦南地邊境和天使摔角,天亮前,天使為雅各取了新名字,叫「以色列」。後來雅各便稱那地方為「毘努伊勒」,意思是:「我面對面見了神,我的性命仍得保全」。)

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=diotima&aid=2583780

 回應文章

豆綠
等級:8
留言加入好友
問候
2009/01/28 17:46

不過  過於明朗的詩語言  如果沒有簡潔化的收放得宜   ㄧ散開就沒味道了

祝新年快樂 旅途平安

綠豆鞠躬

翔任(diotima) 於 2009-01-28 20:57 回覆:
謝謝指教喔~翔任再多揣摩揣摩

葉莎
等級:8
留言加入好友
天使之愛
2009/01/24 08:58
Dear 翔任
你的詩寫得極好 看得出來是長期文學薰陶之後智慧的轉化
在詩句中 感情亦穿透時空 
葉莎極喜愛這首詩~
一旦落入紅塵 
不管成為精靈或是塵土 
這肉身終究沒參悟 
翔任(diotima) 於 2009-01-25 12:24 回覆:

呵呵~有葉莎一句鼓勵,更勝十年筆功.翔任感謝妳,也感謝詩歌給我這幾年的陪伴與冒險.閱讀詩歌,載浮載沉,有時在浪端戲耍漚波,有時深入鯨魚迴旋的深淵.有時順著洋流,在詩歌系譜中泅泳;有時離群漂流,驚遇零落的孤島.創作只是一路上不免哼唱,於是有了自己的隻字片語.原來,詩歌很不簡單呢!幾乎跟生命本身一樣.