網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
淡漠人情,真心難求。(3)(the end)
2013/02/07 23:07:18瀏覽525|回應0|推薦7

 

開始覺得其實並不那麼討厭小蓉,這是在我慢慢跟小蓉幾次接觸下來才發現的心情轉折。

因為,我居然發現我竟然跟她很像。

不論是處事態度、看法、想法、作法,幾乎可以說是如出一轍。

當她面對著同事的「出言不遜」時,我想起我初次面對廖sir和面對當時的阿倫時,那樣的冷言冷語與見死不救XDXD

當她駕車明知後方來車有急事要超車時,她故意的耍白目,我想起某次在鴨肉店前隔壁車輛要倒車出不去,而我也有類似的白目行為…。

這樣的巧合其實不勝枚舉,只是我沒一一舉出。

是以,我不討厭她,甚至可以慢慢接受她。

原因當然不只是因為我跟她很像,而是因為我跟她很像所以我很堅絕的相信:她沒有惡意,更不是壞人。

我跟小蓉之間唯一的不同點在於:

小蓉她自出道就一直在彩妝界、技術界,她以技術去面對客人,是以她不須以「門市」包裝自己,自然而然少了那份「圓滑」與「市劊」。

我很相信,她面對任何人所流露出來的那一面,是她最真實的自己。

她脾氣直了一些、說話也直了一些,喜怒形於色,我們轉換另一個角度去看,是否,她絕對不虛偽、絕對不虛假?這答案是肯定的啊。

這社會上有兩種人,一種人講話直接,甚至難聽,脾氣可能不佳,說翻臉便翻臉,可是他的脾氣來的快去的也快,也絕對不記仇,當下發一發、飆一飆也就沒事了。

而另一種人笑咪咪的、對待任何人任何事都很和顏悅色,就算當下不爽,他也絕對忍氣吞聲,卻可以暗地裡計畫著他要如何出氣…。

小蓉她是哪種人?

可想而知,她屬於前者。

而我,脾氣可說是與她一模一樣,待人接物也絕對與她一模一樣。

然,我已然不清楚,到底我與她誰才是「幸運」的。

這一行,我從攝助接觸,起至禮秘、後至門市,學了彩妝,至今門市與造型兩邊跑。

當你從無到有,一路爬到今天這個位置,你付出去的辛苦有多少?

這中間付出的辛苦當然鐵定包含著「看人臉色」。

你一定要學習著如何「看人臉色」而去「待人接物」,這一點雖不是最重要亦同時最不可取(說難聽一點叫做「巴結」),然卻是你往後要往上爬是最不可或缺的重要一點。

想當然,同樣身為射手座的我絕對是比小蓉多了那麼一點「圓滑」、那麼一點「市劊」,還有那麼一點點「虛偽」、與「包裝」。

若說我們兩個誰最有可能成為職場中的w,可以「笑裡藏刀」、「雙面刀鬼」,可以「表面一套而心裡又一套」,不用懷疑,那絕對會是我,又或者公司裡誰都有可能,再怎麼樣也絕對輪不到小蓉。

反而,依小蓉那樣的直來直往、毫不掩飾,她是最無辜、最能惹禍上身的一個角色。

然,這又該如何去定義誰幸、誰不幸?

此文我一po出前文,就已有人留言「不喜歡小蓉」了。

由此可見,這個社會極需「包裝」。在這社會上打滾,首先要學習的就是要懂的「隱藏自己」,以笑容妝點自己而去迎合別人,有了好人緣才能保護自己不吃虧。

可悲的是,往往會失去了「真實」。


***

我的幸運在於,我擅於偽裝、擅於隱藏,懂的微笑、懂的深沉,有了「表面上的好人緣」,以至於處理事情往往得心應手。

可悲的是,我失去了「自己」。

我不討厭小蓉,反而的還很欣賞她。

在這個職場上能打滾這麼久而又能勇敢的保留著自己的率性與真實,真的,不易。

其實,看著這個人,我彷彿看見自己的影子。

那個最真實的我。

而我問著自己,我可以這麼勇敢嗎?

笑了笑,我真的沒辦法。

就是因為與她的這一點不同,所以面對她,我是羨慕的。

 

***


以下,跟各位分享一首歌,我自己喜歡的一首歌曲。

其溫柔的歌喉與柔軟的曲調,靜靜聽來,頗有療癒效果,極能撫慰在職場上受創的心傷。

極喜愛這兩句歌詞:

Honesty is such a lonely word,Everyone is so untrue.
Honesty is hardly ever heard,And mostly what I need from you.

蒼桑的嗓音唱來,混和著那緩慢的曲調,心有戚戚焉…。


Billy Joel是美國知名老牌歌手, 《Honesty》是他的經典歌曲之一, 這首歌曲收錄在1978年的專輯 《52nd Street》。

以下是歌詞:

《Honesty》 - Billy Joel

If you search for tenderness
It isn't hard to find
You can have the love you need to live
But if you look for truthfulness
You might just as well be blind
It always seems to be so hard to give


Honesty is such a lonely word
Everyone is so untrue
Honesty is hardly ever heard
And mostly what I need from you

I can always find someone
To say they sympathize
If I wear my heart out on my sleeve
But I don't want some pretty face
To tell me pretty lies
All I want is someone to believe


I can find a lover
I can find a friend
I can have security
Until the bitter end
Anyone can comfort me
With promises again
I know, I know

When I'm deep inside of me
Don't be too concerned
I won't ask for nothin' while I'm gone
But when I want sincerity
Tell me where else can I turn
Because you're the one that I depend upon

 


中文翻譯如下:

如果你在尋找溫柔
那並不難找
你可以擁有你需要的愛
但如果你在尋找『忠實』
你大概是眼睛瞎了
那始終是很難給予的

『真誠』,是如此寂寞的字眼
每個人都如此的虛偽
『真誠』已許久不曾聽過
也是我希望從你身上得到的

我總是會遇到某些人說他非常同情我
如果我以真情表白
但我不要美麗的臉孔告訴我美麗的謊言
我要的是可以信任的人

我可以找到情人
我可以找到朋友
讓我直到悲苦的結局都不受到傷害
任何人都可以用承諾來安慰我
我明白……

當我過度耽溺
別太擔心我
當我離去時,我一無所求
但當我需要『忠誠』
告訴我該往何處去
只因你是我唯一信賴的人

 

 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=cutecat12&aid=7289572