字體:小 中 大 | |
|
|
2008/11/01 22:15:37瀏覽366|回應0|推薦1 | |
日本職棒總冠軍賽開打了,我又回到東京巨蛋,這回待遇好多了,給我一張可全程使用的證,不必每天換「Daily Pass」,而且在記者席還有專屬座位,心情大好。 上回看中央聯盟冠軍賽時,天天要換證不說,還沒有固定位子,所以都要提早很早到去搶位子,日本記者很賊,他們會互相幫忙占位子,把書跟包包擺上,這位子你就不能動了。 這麼說比較清楚,東京巨蛋的記者席大約有130個左右(我沒仔細算,所以這數字存疑,但有幾個位子不是重點),但八成都有了主了,也就是上頭都貼有報社、電台或電視台的名條,這位子就算人不來,你也不能亂坐。 另外兩成是自由席,先來先坐,日本記者占的就是這種位子。 上回到東京巨蛋,第一天我搶到一個位子,日本記者發現一個生面孔占了他們平常占的位子,第二天馬上集體行動,把位子占光。 那我坐哪兒?我不跟這些記者吵,反正語言不通也吵不起來,我直接找東京巨蛋官方,又「因佛馬兇」來「因佛馬兇」去的,終於找到了人,跟著我到記者席,協調出一個位子(見圖三),那個位子平常是放雜物或水桶用的,以今天來說,那個位子就擺了一堆日本職棒總冠軍賽的資料。 那天那個地方擺了一個日本記者的包包,東京巨蛋官方人士請他把包包拿開,然後我就很克難地坐在這個位子上,還好,有插頭,所以電腦能用。 後來那幾天我就坐在這個位子,反正這本來就不算是正式的座位,也沒人搶,日本記者發現我會找官方來幫忙,他們也就不斷我路,跟我井水不犯河水。 因為坐在水桶旁邊(應該叫茶桶),我又很氣日本記者的小家子氣,所以,我就拿了個 第三天才更誇張,剛好電視台的人有客人來,在這裡裝了好幾杯茶,裝了好幾趟,所以,比賽還沒開始,茶就沒了,為了憋住笑,我差點沒嗆死。 東京巨蛋也很奇怪就是了,一百多個記者,茶就這麼兩小桶,喝完不補,哪這麼小氣的。 聽說秋葉原附近有女僕咖啡廳,每到周末假日會有咖啡廳的人打扮成女僕的樣子在車站發面紙,我今天去球場前特地跑了一趟秋葉原,但什麼也沒看到,這意思就是,我還得再跑一趟秋葉原。 |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |