字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2011/10/03 23:23:37瀏覽189|回應0|推薦1 | |
國內非線性文學發展─詩鐘遊戲文本 我國自古詩的文化已經深入生活之中,在春秋戰國時代還曾是國際外交送迎應對必備的禮儀之一。因此,孔子當時傳授六藝就以詩為首,曾言:「興於詩,立於禮,成於樂。」又說:「頌詩三百,授之以政,不達;使之四方,不能專對,雖多,亦奚以為?」(朱熹,1996)我國在詩的發展上,更寓於娛樂之中。如竹枝詞之作,屬於鄉里聯歌,吟唱時都要吹短笛並擊鼓。唐朝詩人劉禹錫還作竹枝詞九首。文人雅士所流傳的是「擊鉢催詩」的「詩鐘」遊戲,這詩鐘遊戲常在宴會中舉行,以刻畫蠟燭為時限,再點火燃燒來催生詩作,都是即席寫詩之作。作詩有主題、有規格,即作詩的遊戲規則。將這些即席之作集成詩卷,就是古代的集體創作詩。這種詩鐘遊戲,現在尚流行於傳統詩社之中。茲舉「分詠格」「合詠格」及「捲簾格」為例說明。 「分詠格」係由鐘題指定兩種事物給詠詩的詩人,但每句僅能分詠一種事物,且不能道出鐘題所標示的事物。如: 鐘題「送行、電報」,詠詩者為唐景崧,所詠兩句詩為: 「水陸傳音憑線索,關山一別走鞭絲。」(李德超,1995) 本詩上聯寫電報,下聯寫送行,但字裡行間沒道個鐘題之字詞,甚為高明。 「合詠格」即是詠詩者所詠的兩句詩,都要將鐘題所定的一種事物入詩,卻不能道出鐘題所標示的事物。此外,還規定在兩句詩中嵌入某個字。如: 鐘題「裙、嵌犬字」,詠詩者為丘逢甲,所詠兩句詩為: 「文穀幅裁蟬翼影,泥金邊簇犬牙痕。」(李德超,1995) 該詩上下詩句都是吟詠裙襬樣貌,下句則以「犬」字崁在其中,真是妙得之句,全不露鐘題半字。 「捲簾格」是將鐘題的兩個字,分別嵌在第一句的第五字和第二句的第四字內,鐘題之字,猶如捲簾。 鐘題兩個字「原物」,詠詩者為李德超,所詠兩句詩為: 「百代光陰原過客,一時人物盡風流。」(李德超,1995) 該詩對仗工整,又將鐘題二字置在一下一上,猶如波浪之推置,甚妙!我國歷來吟詩作對的雅趣,從這裡可以想見是相當豐富的。 《參考文獻》 蕭仁隆、鄭月秀(2009)。從Derrida的解構理論初探Web2.0世代之非線性文學創作平臺建構概念與創作 ─ 一封無法寄達的情書。國立中央大學第二屆 Web2.0與教育國際研討會論文集。桃園縣:國立中央大學學習與教育研究所。 蕭仁隆、鄭月秀(2010)。「文中之文,詩中之詩」Web2.0世代中文非線性文學的遊戲文本。美育雙月刊,178,34-43。 蕭仁隆(2011)。「詩中詩」遊戲文本創作法探究。私立元智大學資訊傳播學系碩士論文,未出版,桃園縣。 |
|
| ( 知識學習|其他 ) |











