https://medium.com/%E4%B8%8D%E5%B0%8D%E7%A8%B1%E7%9A%84%E5%84%AA%E9%9B%85-%E6%88%91%E6%98%AF%E6%97%85%E7%BE%8E%E5%BE%8B%E5%B8%ABsylvia/%E6%BB%BF%E5%B7%9E%E5%9C%8B%E9%99%A4%E4%BA%86%E8%B2%B4%E6%97%8F%E9%82%84%E6%9C%89%E5%BE%88%E5%A4%9A-4e52399eec46
現代標準漢語,普遍被認為是「中文」(Chinese)代表、成為國際人士學習「中文」標竿語言的「普通話」(Mandarin),正是來自北方官話,至清朝發展成北京官話,最後經過滿族的外族口音調整過的語言。事實上有學者指出,所謂的「普通話」正是帶有滿州口音的北京話,這正是現代普通話(Mandarin)的起源。
這種帶有濃濃滿族口音的北京話,當時可是被正宗漢人所不齒,就像英國人聽美國人講英文一樣,都覺得不夠正宗、高大上。
有趣的是,因為這個普通話的言說者,在當時都是清朝高官、統治族群,因為皇帝、王爺、長官都說這種語言,於是上行下效這個其實是「滿族口音北京話」的語言逐漸隨著清朝的統治通行全中國,成為了今天分布最廣的「普通話」。
有趣的是,滿語來自蒙古女真語言,而女真又來自鮮卑。
這樣一說,現代所謂的「標準漢語」倒是不折不扣的「胡話」了。
連語言都不是漢族的,所謂的漢/中華文化究竟是什麼呢?