字體:小 中 大 | |
|
|
2010/02/10 04:25:08瀏覽938|回應1|推薦10 | |
最近和一位朋友重逢,以前其實跟她不熟;但我在NZ工作環境幾乎都是男性,此次好不容易遇見同性朋友,捉住這個難得的機會,我們談得十分投契。
她是外文系畢業的高材生,喜歡閱讀藝文等活動,不過婚後有了孩子,因為要照顧家庭,放棄了跨國企業高階經理人的工作。我和她剛剛好相反;以前在學時成績鴉鴉烏,卻幸運找到不錯的工作,而且每一兩年就有升遷機會;但我因為身體太勞累出現問題,因此一心嚮往成為家庭主婦的一天、、、 我們後悔嗎?倒也不是、、、我們的先生對家庭都很負責,也很愛孩子。而且,(至少在我們面前)不會對別的女生色瞇瞇的。所以可能是感覺遺憾,婚前應該多多珍惜多采多姿的日子,而不是一心追尋 romance 吧、、、 對她來說,婚後放棄工作後,錯過較好的就職時機;可是她又不願意屈就一般的行政工作,家中經濟仰賴 one income, 只能購買必需品。因此她連保有 reading 這小小的 hobby, 都會遭到老公的白眼。她辛苦打理家中,全家人認為理所當然,甚至連嚴重背痛的時候也無人願意伸出援手。 我則是因為時機巧合,雖然轉換工作順利,但也代表必須持續學習。來到NZ之後,不但沒日沒夜的工作,連以前最喜歡的運動,也因為交通不便必須放棄、、、我一心想回歸家庭,但我先生總說家中需要兩份收入,才能讓小孩上較好的學校;因此我也只能不斷地工作、、、 談到這裡,聽到 Radio 傳來這首男女對唱的情歌,我跟她都沈默了。我們都也曾是家中父母親疼愛的「小姐」,婚後因為很快有了孩子,在短時間內被迫成為三頭六臂的「馬麻」,幾乎放棄自己所有喜歡的嗜好。如果早知道是這樣,應該不會急著建立家庭吧、、、 所以呢,到底是在什麼樣 romantic circumstances 之下,我們走入了家庭呢?也許就像這首歌描述的情境,當女生發現對方處心積慮、等到最恰當的時機說出那三個字,她以為男生說了 something stupid, 所以很感動、、、結果等到走入家庭之後,女生發現自己才是 someone stupid ...! 我和她互相指著對方,笑到眼淚都掉下來。 I know I stand in line Until you think you have the time To spend an evening with me And if we go someplace to dance I know that there's a chance You won't be leaving with me Then afterwards we drop into a quiet little place And have a drink or two And then I go and spoil it all By saying something stupid Like I love you I can see it in your eyes You still despise the same old lines You heard the night before And though it's just a line to you For me it's true And never seemed so right before I practice every day to find some clever lines to say To make the meanings come true But then I think I'll wait until the evening gets late And I'm alone with you The time is right Your perfume fills my head The stars get red And oh the night's so blue And then I go and spoil it all By saying something stupid Like I love you I love you... |
|
( 心情隨筆|男女話題 ) |