網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
旅程‧遊戲
2006/09/04 22:17:32瀏覽138|回應1|推薦12
我想
每個嬰孩都懂得遊戲
更正
每個嬰孩都懂得享受遊戲
更貼切點
每個嬰孩都懂得以不費吹灰之力享受遊戲。
你當然也是箇中好手!

為了能博君一燦
我總得使出渾身解數。
將你放在床邊
我立正站好,說聲
"手手要來囉!"
我開始伸展雙手手指並上下開闔
"手手來囉!手手~手手~媽媽的手手要抓洋洋的鼻子!"
"手手來囉!手手~手手~媽媽的手手要抓洋洋的耳朵!"
我這雙大手,總要抓遍你小臉蛋上的五官
如果你牽動了下嘴角(也許你是對這遊戲嗤之以鼻;也許你只是不小心抿了一下嘴)
我都將之視為天大的賞賜
又更加的賣力上演現代版"老萊子娛親"。
(到後來
你甚至會伸出你的小手來抵擋我的大手。)

我們還玩搔癢的遊戲。
我承認我有些自得其樂
但當我聽到你那天籟似的笑聲
我更是當仁不讓又不遺餘力地與你玩著相同的遊戲
一遍又一遍
一回又一回
連我的口水都不小心滴在你的脖子上了。

還有躲貓貓!
你常被我嚇到
卻又笑得開心。
我必須向你自首
有幾次清晨我發現你將醒來
當你大眼半張時
我馬上就和你玩起了躲貓貓
希望你會因沒有看見我
而繼續進入夢鄉
我也能因此偷閒半刻
不過
這清晨的遊戲
我常是輸家。

我也唱歌給你聽
將一些琅琅上口的曲
配上新編的詞
內容當然不離讚頌你的好與妙!
每次你都是靜靜聽我唱完
再給我一個微笑(也許你是笑這破鑼嗓也敢在你面前現~)
我將之解讀成"唱得好!One more time!"
因此
一天之中
我總會不厭其煩地唱上數十遍
甘心冒喉嚨長繭的可能~

現在
我不唱歌了
只讓往日音符在胸中迴盪~

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=carol9002&aid=432829

 回應文章

仙 道
等級:7
留言加入好友
Or I shall live your epitaph to make
2006/09/05 23:26



Or I shall live your epitaph to make,
Or you survive when I in earth am rotten,
From hence your memory death cannot take,
Although in me each part will be forgotten.


Your name from hence immortal life shall have,
Though I (once gone) to all the world must die,
The earth can yield me but a common grave,
When you entombed in men's eyes shall lie,
Your monument shall be my gentle verse,


Which eyes not yet created shall o'er-read,
And tongues to be, your being shall rehearse,
When all the breathers of this world are dead,
You still shall live (such virtue hath my pen)
Where breath most breathes, even in the mouths of men.





仙 道