網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
台語不存在
2011/09/29 11:03:09瀏覽5010|回應29|推薦30

 

台語不存在

 

 是的,你沒看錯標題,本文不是講台文不存在,而是直指台語不存在!你覺得疑惑嗎?那可得從筆者兩次不同旅遊經驗談起!時間都在91年(當然是民國)一次是寒假麗江行,一次則是暑假二度西班牙之旅過境新加坡時遇上

 早在麗江行之前,筆者已在旅遊刊物上看到相關報導,在麗江有時會聽到熟悉的鄉音,但可別急著認老鄉!因為這些在麗江開店做遊客生意的並不是閩南人(筆者曾當面求證過),當然更不是台胞。你若冒失地問:請問你剛才是不是講閩南話,他們絕對沖著你猛搖頭!當然也不會說他們口中言語是台語(部份在台閩南人自我膨脹,只能稱為台腔閩南語吧)囉!若說他們講的是古唐語,或許他們才會點頭承認吧,因為他們就是古代中原動亂時期輾轉北遷到麗江的族裔。(有著名的宣科納西唐代古樂,且麗江納西人仍保有古書中才有的習俗:如上圖)。或許跟閩南人有一定共同血緣關係,但他們絕不會承認自己是閩南人,所說的話又為什麼要直接劃歸為閩南語!?更不要說被另一群人擅自定名為:「台語」了!

 想想看吧!當初如果從大陸遷居台灣的早期移民中,客語族裔佔多數的話,難道客語也要改名為「台語」嗎?客語族裔向來把閩南語直呼為「福佬話」,他們可不會承認:閩南語等同台語 (那客語族裔與客語算什麼?)。閩南人可別太自大了(雖然筆者也是閩南人,更何況閩南語還分漳州腔與泉州腔)!

 筆者在二度西班牙之旅過境新加坡時,因為等待轉機時間超過四小時,因此新加坡免費提供市區旅遊,團員中有人詢問接待之新加坡導遊:你們這邊講「台語」的人比率有多少?新加坡導遊楞了一會兒,然後然後緩緩說道:我們這裡講「閩南語」(音量明顯加重)的比率大約有....!不止對岸有更多閩南人,全世界華人中閩南族裔到處都是,但不見得來自台灣,那些不知天高地厚的在台閩南人,可別太目中無人了!

 學過唐詩音韻學者都知道:閩南語保留了許多唐朝古音,用閩南語來讀唐詩,可說是掌握韻腳(pdf檔)一大利器!?雖然客語也保留不同時期一定的中原古音(詳:台灣閩客方言比較研究臺灣閩南語之淵源--pdf檔),但閩南語還是公認最貼近古唐音!筆者寧可稱之為古唐語或唐語,而不想狹隘地劃地自限將之降格為台語

 這麼說吧,自從秦始皇統一文字之後,中文只有一種寫法,但語音或讀音卻隨各省區、地域而有不同,所謂湖南話、山東話等等;更精確地說應該是湖南腔、山東腔...很明顯地,並沒有湖南字,山東文等存在。而現今中華民國所使用的注音符號也是近代才發明的發音輔助符號(配合國語正音),還好對岸共產黨當政胡搞出簡體字,與保留繁體中文的我國有了明顯區隔(也許稱對岸為簡體中國,而我國則是代表中華文化正統的繁體中國,這可是個很容易區分的方式哦。)!小朋友不會寫完整中文之前,常常會用注音符號來書寫代替,但可沒有人會稱注音符號是北京文或中文!!那些來台傳教的傳教士用羅馬拼音符號(pdf檔)拼湊出來的閩南語發音輔助符號,竟有些人隨便將之膨脹為台羅文。日本和尚遠渡唐朝天國,至少也創造出片假名平假名漢字演化出的音符,日文因此誔生!拿羅馬拼音符號來唬弄世人,至少也得像香港人一樣,創造出多數人願意接受且看得懂的字符,否則誰會理你啊!再大聲也比不過街上喇叭聲響亮吧!

 ------------------------------------------------------

 註: 目前用拼音符號學習台灣閩南語,有注音符號(詳:小朋友台語注音符號教學華、台語注音符號溯源(一))與羅馬拼音(pdf檔)兩種方式,想用羅馬拼音字母將閩南語拉丁化並非人人認同,用羅馬拼音學閩南語應該是外國人學閩南語的方案,就如本土小學生有些人會用注音符號學英語!但用拼音符號學閩南語並不是唯一方式,也不是最正確之母語學習方式,所謂母語就是在家裡自然而然跟隨父母耳濡目染模仿口音而來(La boy 黃家兄弟剛回台灣發展時,中文幾乎看不懂,但閩南語可是「削削叫」 ),哪裡需要特意使用任何拼音符號來邯鄲學步呢(美國人從小學美語,也不必用上任何音標吧!?)!被刻意用拼音符號進行所謂母語教學,恐怕都是母語論者過度膨脹的結果!若是有美國人因為愛好中華文化而選擇使用中文創作,相信也不會在美國遭受惡意批評吧!用自己最擅長的文字或素材進行創作,誰都沒資格隨便說三道四

( 時事評論教育文化 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=boyamboy&aid=5685135

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

布衣
等級:8
留言加入好友
發表本篇文字緣由
2012/03/17 14:26

 

 本土文化人吳念真是綠營知名堅定支持者(詳:吳念真「喝喜酒取暖」吳朋奉不懂...),深受黃春明影響說著鄉里間小人物的故事。而這樣底黃春明卻得遭受莫名攻擊,外籍傳教士用一套羅馬拼音符號走遍世界(國內就有國語、閩南語、原住民各族語言...),拿外來羅馬拼音符號這種偽文字(自稱台羅文)來質疑別人創作,可真是笑掉世人大牙,這是筆者之所以寫出「台語不存在」底主要原因(最末段已然點出)!!

 自大源於自卑,過去中華民國自由地區在台灣就如李安說底:『台灣整個文化就是很壓抑一個少棒,台灣就瘋掉了。我們看到的東西常是壓抑的,台灣老是敗部、弱勢,所以需要強勢來依靠。』(詳:不壓抑 怎會做這種片子),本來把台腔閩南語取個小名也不是太大問題,但得記得他本名還是叫做:閩南語,偏偏有人連本名都不肯留,妄想獨自放大為「抬」語,才會惹來井底之蛙譏諷!!

 -------

  童心未泯,悲憫依舊-想騎重機環島,重新認識台灣

  

 黃春明曾經影響無數文學心靈吳念真就是其中之一。一九七五年,吳念真當兵的最後一年,讀了《鑼》,這才知道文學小說可以不必是長江黃河,可以是隔壁的阿伯阿桑,從此,不論小說、影像,他都受到黃春明的影響,說著鄉里間小人物的故事。 

 ......


GolfNut — 無心的邂逅
等級:8
留言加入好友
無腦何以論理?無理何以爲腦?
2011/10/03 05:03
超級不爽你要不爽就儘管不爽,幹嘛非得也超級蠢蛋不可?蠢死自己不犯法是嗎?

你的名字“超級不爽”四個字是那國文字啊?

對像你這種無腦一族我何止人身攻擊?我見一個宰一個。

回蕃薯仔:

“我們台灣人現在說中文是因為執政者的教育”。

廢話,任何一個國家的國民都得學習本國國語,全世界都一樣,你的 point 在那裡?如果臺獨成功,臺灣國國民就學臺語 — 雖然所謂臺語仍然是從閩南語剽竊而來的,那也沒關係,大家都得認命。

和“超級不”一樣,你這“蕃薯仔”三個字是何國文字啊?“臺灣國”要不要準備發明發明自己的文字啊?臺灣國國民能不能有點面子,不偷不搶不剽不竊?

像你這種心態的人何只自己一輩子悲情悲到老死,連你的後代子孫也將承襲你的歹命。

Ricola
等級:7
留言加入好友
To 超級不爽
2011/10/03 04:44
You are so funny by finding irrelevant history stories to support your idea.

If you do want to find history, perhaps your daddy's ancestor raped and then killed your mom's ancestor.  

Please note the following points:

1. Taiwanese language is useLESS to most other countries. Nobody would learn that.
2. You don't have to speak Chinese Mandarin, shame on you to speak our Chinese language. 
3. China should let Taiwanese get out of China.


等級:
留言加入好友
回应超级不爽
2011/10/03 00:24
根本不必远古,就已经没有台湾只有闽南,照你所说的逻辑,连人都没了。单细胞一个。


等級:
留言加入好友
給喜歡嘴泡和瞎扯蛋的讀者
2011/10/02 22:07

台灣人花太多時間和心思在這堆沒有意義的爭辯上,正經事都不用做了。

給喜歡嘴泡和瞎扯蛋的朋友,這兩個部落格你們應該會喜歡:

http://tw.myblog.yahoo.com/khwang_99/article?mid=5506&sc=1#5516

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!egZ7W3mZERgjsyqluwlkdgg_/

布衣(boyamboy) 於 2011-10-06 10:33 回覆:

 

 若只看大標題就想「討論」,沒有耐心看完筆者本文,大可不必浪費唇舌!根本沒人會理會那些只看合於己意文字、只聽自己想聽話語,永遠是別人錯、自己對的傢伙(如淺水扁、你等會,可參考:李登輝:領導人不能說不知道李登輝應訊「三不」--「不記得」、「不知道」、「不清楚」)!

 本來基於尊重言論自由,對於留言文字,筆者向來一律容納。對那些邏輯錯亂、東拉西扯,有如自由時報言論廣場常見的論點,筆者只能抱以同情!但若是蓄意張貼錯誤資訊,今後將一律刪除,未來也會把沒有實質討論或參考價值的留言去除。

  比如有人誇大事實,硬將注音符號講成是黎錦熙一人之功,這種荒唐說法不必多想也知道是胡說八道!尤其在搜尋引擎發達的年代,謊言三兩下就可戳破!

  根據注音符號的由來臺北市孔廟儒學文化網,注音符號最初的構想者章炳麟(字太炎)先生,再根據國語制定大事記(參考資料 :方師鐸(1965)《五十年來中國國語運動史》、黎錦熙(1934)《國語運動史綱》上海:商務印書館),1913  二月 讀音統一會在北平正式召開,由吳敬恆出任會長,王照出任副會長。五月 讀音統一會閉幕,共核定標準國音六千五百餘字,並由章太炎 "取古文,篆,籀徑省之形" 制定 "注音字母" 共三十九個,後來因為教育總長變動而擱置。因此注音按照章太炎記音字母為基礎,從該方案中選取15個字母:「ㄇㄈㄅㄌㄏㄕㄊㄙㄧㄩㄛㄟㄠㄥㄢ」,再改造部分漢字得出23個字母,另外造一字母「ㄦ」,共計39個。1920年,增字母「ㄜ」,共計達40個。

 再根據「光耀史冊的黎氏兄弟(1)」,黎錦熙是毛澤東在湖南第一師範學校讀書時的老師,1915被聘為教育部教科書編員到北京任職。根據「光耀史冊的黎氏兄弟(2)」,黎錦熙從事語文教學70餘年...從1916年開始,他就著文倡導“國語統一”,參與擬訂國語羅馬字拼音方案,並提倡白話文,推廣共同語。注音符號是由誰始創,是非常清楚,不容混水摸魚的事實。

  黎錦熙倒是曾經向蔣志清(介石)建議過簡體字方案,後來在戴季陶反對下作罷(詳:老蔣推簡化字失敗)!

  目前網路上可以容得下中華民國與中華人民共和國並存者不多,維基百科是其中之一。在維基百科用標準漢語中華民國國語老國音新國音漢語都可以輕易查到相關資料!(也可參考:國語推行委員會注音符號的由來

  國語是經由讀音統一會(各地方代表每省兩人,蒙藏各一人,華僑一人組成)審定法定國語,其間必然經過一番折衝,最後雖然選擇以北京腔為主調,但與純正北京腔仍有差別(詳:國語的由來?),國語正音與帶著京片子的北京腔(詳:另篇國語的由來)可不能草率劃上等號!!根據百度資料,章太炎與劉半農的軼事一節,章太炎曾說:現在的國語,嚴格地說來,含有十分之幾是滿洲人的音韻,好多字音都不是漢人所有(詳:網頁內容)!!再根據第二篇國語的由來,從語言史上講,普通話不是北京話,而衹是北京的內城話,隨著滿清王朝的解體,北京內城的貴族群體也就在北京城裏消失了,因而普通話的真正母體在北京城也已經不復存在了。把普通話硬說成是什麼北京話(北京外城話),這在100多年以前可能還有一半正確,但是在今天還這樣說大錯特錯了,因為「北京話」這個概念變了,已經不再是原來的那個「北京話」了( 資料來源:金啟孮先生所著《京旗的滿族》)。


超級不爽
等級:7
留言加入好友
樓下有人在做人身攻擊,其實是在污辱自己沒家教!
2011/10/02 22:00

 
如果照你和版主的理論

山西,陜西,山東,河南,河北,四川,廣東,廣西,西藏,新疆這些地方的語言都不存在

因為每一種語言

都是從遠古

不知哪裡演變出來的啊!

連中文北京話也是啊!

北京話是從東北華北的滿族旗人的話演變來的

滿族旗人在古代叫金

更早叫女真,靺鞨,挹婁,北狄,匈奴.............

是從西伯利亞南下的阿爾泰語係演變來的,

和中原漢人講的根本就大相逕庭

所以

中文根本就不存在

你們這些中國人啊!----自卑自大數典忘祖竟然都講滿州人的話啊!

揚州十日,嘉定三屠,湖廣填四川(四川人被屠光)........你們都忘啦!


Ricola
等級:7
留言加入好友
To 番薯仔
2011/10/02 19:55
I really hope Japanese is the native language of Taiwanese people. 

You really don't need to speak Chinese. Thanks.


等級:
留言加入好友
你的標題"台語不存在"
2011/10/02 15:17
讓我想起一件往事:
2006年我出差經過中國廣州新白雲機場, 因為隔天就要再搭機,因此在機場服務櫃台請求安排住宿及交通, 我個高大亮眼的女孩給我熱誠的服務,並且帶我到大巴櫃台搭車到酒店,顯然這個女孩來自北方,據說在廣州外省來的打工者已經超過廣州本地人,到了櫃台買車票實,看到一個太太在櫃台前用廣東話問車班,結果櫃台一個也是高大亮眼,皮膚白皙的服務員因為聽不懂廣東話,竟然回答說: "請講中國話,中國人就該講中國話."頓時那個太太發怒說:"你們來廣東卻不說廣東話,不要以為我不會說普通話.........

我們台灣人現在說中文是因為執政者的教育,在日本人執政時,日語常流行,在漢人由外籍勞工變成多數之前,平埔語是台灣話,賽德克巴來的電影所呈現出來的,在當時的時空之下,閩南語在那個區域很少用,更不說北京話(即普通話或國語,中文)

如果還原歷史,不知道有多少人也會說"閩南語" 不存在呢!
 


等級:
留言加入好友
浪費時間的討論 - 還不如拿掃把去街上掃掃
2011/10/02 15:12

台語存不存在,誰在乎?政客?極右派種族主義者?假學者?

「台語」一詞存在或不存在,有值得討論的價值嗎(有誰可以回答我)?大部分人都不在乎吧!玩弄政治、操弄族群時倒是挺好用的。

花那麼多時間寫文章或嘴泡,有何改變或結論嗎?有時間的話,不如去街上掃掃,還能算是對社會有點貢獻...


GolfNut — 無心的邂逅
等級:8
留言加入好友
超級不爽的邏輯
2011/10/02 14:01
“經過日本和國民黨統治100年,台語已經從閩南語獨立出來了!

要是沒有“經過日本和國民黨統治100年”,“臺語”是不是到現在還不見天日啊,超級不爽?

臺語就這麼賤啊?
頁/共 3 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁