Ever since I was a little kid I have always thought I could run faster than the wind Stare up to the sky with open spaces I could live and die Man you cant find that in no book Never find that in no book Someone will drag you down And try to knock you under Hey mama said with her words of wonder Dont matter cause Cause its in your soul 從我還是個小孩時, 我總是在想,我將能跑得比風還快。 用寬闊的視野凝視著天空,我可生可死, 我是你無法在任何書上找到的人物。 有人會將你拉下來,試著將你擊敗, 嘿,媽媽會用驚訝的話語對你說, 沒關係,那是在你的靈魂裡啊。
I have always felt That I had to prove it to myself No salvation from the firin line A million dreams wont set you free God I know theres something trapped in me Theres no refuge from the ride No shelter ever saved a man his pride Give you pain and never feed your hunger I wont close my eyes When it rains and thunders Dont matter cause Cause its in your soul 我總是感覺到,我必須去證明我自己。 火線上的士兵,得不到任何救贖, 許多的夢想也無法讓你得到自由。 神啊,我知道我被困住了, 路途中沒有任何避難之處, 沒有任何庇護所能保護一個人的驕傲, 給予你痛苦,卻從未滿足你的渴望。 當下雨及打雷時,我不要閉上眼睛, 沒關係,因為那是在你的靈魂裡。
And when the night is overcome And Ive been racin down a road Thats got no trace, no face If I could live by the words Ive sung And carry all the choices Ive made I swear, I swear Ill be there 當夜晚被擊退,我已奔跑過一段路程, 這段路途沒有軌跡可循,也沒有任何人存在。 若是我能靠著我唱過的詞句維生, 承擔所有我做過的選擇, 我發誓,我會一直在那裡。
Hey mister dont shadowbox with me Cause I dont wanna someday be An old man cursin what I might have been Now I realize what I see That the wind was never chasin me And I dont feel so alone I can close my eyes Im goin home 嘿,先生,不要和我打假想拳 我不願有一天會像一個老人所詛咒的那樣。 如今我了解我所看到的一切, 我了解風從未追逐過我,我並沒有如此孤單, 我能閉上眼睛,我將要回家。
Behind the clouds the sun is shinin Some rain will fall no use cryin O no, o no not me Got a picture in my head That wont let go of Young man running in search of Count your blessings Cause its in your soul O its in your soul In your soul, o no Ever since I was a little kid I have always thought Young man running... 在雲層的後方,陽光正閃耀著, 將會降下一場雨,而哭泣是沒有用的, 喔,不,那不是我, 我的腦海中有一幅圖畫, 那是我一直的堅持, 年輕的男子正奔跑著,追尋著他的想望, 細數上帝所給予的恩典, 一切都在你的靈魂之中。 從我還是個小孩時...... 我總是在想..... 年輕的男子正奔跑著....