I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive-in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night
在看Casablanca這部電影時,我愛上了妳,
那時汽車電影院後排閃爍著燈光,
星光下的爆米花和可樂,變成了香檳和魚子醬。
我們在漫漫而炎熱的夏夜裡纏綿。
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands neath the paddle fans in Ricks candlelit cafe
Hiding in the shadows from the spots
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Chevrolet
我認為,在看Casablanca這部電影時,妳愛上了我。
在瑞克的燭光咖啡館裡,我們在吊扇下手牽著手,
躲在聚光燈照不到的陰影裡,妳眼中映著摩洛哥的月光,
在我的雪弗蘭老爺車裡,我們製造電影裡的神奇。
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
喔,在Casablanca,親吻仍舊是個親吻,
然而沒有妳的嘆息,親吻就不是個親吻。
請回到我身邊,在Casablanca。
隨著時間流逝,我愈來愈愛妳。
I guess therere many broken hearts in Casablanca
You know Ive never really been there
So, I dont know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
我想,在Casablanca有著許多破碎的心,
妳知道我從未到過那裡,所以我不知道。
我認為我們的愛情故事將永遠不會被搬上螢幕,
然而當我看著妳離去,那深深傷著我的心。
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
喔,在Casablanca,親吻仍舊是個親吻,
然而沒有妳的嘆息,親吻就不是個親吻。
請回到我身邊,在Casablanca。
隨著時間流逝,我愈來愈愛妳。
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
喔,在Casablanca,親吻仍舊是個親吻,
然而沒有妳的嘆息,親吻就不是個親吻。
請回到我身邊,在Casablanca。
隨著時間流逝,我愈來愈愛妳。
I love you more and more each day as time goes by
隨著時間流逝,我愈來愈愛妳。