字體:小 中 大 | |
|
|
2021/08/20 16:27:05瀏覽874|回應0|推薦5 | |
這也是Roxette在1995年"Dont Bore Us, Get to the Chrous!"專輯的一首當時的新單曲,完全不遜於其他眾多的精選歌曲。 輕快開朗的曲風,讓人感受到輕鬆自在的怡然自得,就像徜徉在六月午後的陽光裡,做任何事都可以,拋開憂慮與煩惱,此刻只有無拘無束的自己。 在這樣的夏日裡聆賞,有一種心曠神怡的感受。 Didnt I tell you everything is possible in this deja vu?
Try the river boat, the carousel, feed the pigeons, Bar-B-Q. Look at all the people, happy faces all around. Smiling, throwing kisses, busy making lazy sounds. 我不是告訴過你,這樣似曾相識的感覺,任何事都有可能嗎?
試試看划船、旋轉木馬、餵鴿子、烤肉,
看看所有的人們,圍繞在周圍的快樂容顏,
微笑、親吻,不停地發出慵懶的聲音。
Its a bright June afternoon, it never gets dark. Wah-wah! Here comes the sun. Get your green, green tambourine, lets play in the park. Wah-wah! Here comes the sun. 這是一個明亮的六月午後,永遠不會變暗。
哇哇!太陽出來了。
拿著你的綠色鈴鼓,讓我們在公園裡演奏。
哇哇!太陽出來了。
Some folks are on blankets, slowly daydreaming and reaching for their food. Lets go buy an ice-cream and a magazine with an attitude and put on a cassette, we can pretend that youre a star cos lifes so very simple just like la-la-la 有些人在毯子上做著白日夢,伸出手拿取他們的食物。
讓我們買冰淇淋和雜誌,用一種態度去做,
播放一捲卡帶,我們可以假裝是個明星,
因為生活就是這麼簡單,就像啦啦啦。
Its a bright June afternoon, it never gets dark. Wah-wah! Here comes the sun. Get your green, green tambourine, lets play in the park. Wah-wah! Here comes the sun. 這是一個明亮的六月午後,永遠不會變暗。
哇哇!太陽出來了。
拿著你的綠色鈴鼓,讓我們在公園裡演奏。
哇哇!太陽出來了。
Theres a painter painting his masterpiece.
There are some squirrels jumping in the trees,
Theres a wide-eyed boy with a red balloon. All my life Ive longed for this afternoon. 有個畫家正在畫著他的傑作,
有一些松鼠在樹上跳躍,
有個睜大眼睛的男孩拿著一個紅色的氣球,
我的一生都渴望著像這樣的午後。
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |